Different People
No Doubt
Pessoas Diferentes
Different People
As coisas podem se quebrar
Things can be broken down
Nesse nosso mundo
In this world of ours
Você não precisa ser uma pessoa famosa
You don't have to be a famous person
Para deixar sua marca
Just to make your mark
Uma mãe pode ser uma inspiração
A mother can be an inspiration
Para seu pequeno filho
To her little son
Mudar seus pensamentos, sua mente, sua vida
Change his thoughts, his mind, his life,
Apenas com um gentil hum
Just with her gentle hum
Tão diferente, mas não igual
So different, yet so the same
Duas irmãs só têm a seus pais para culpar
Two sisters only have their parents to blame
É raro que dois possam se dar bem
It's rare that two can get along
Mas quando se dão, eles são inseparáveis
But when they do, they're inseparable
Tal bênção vem para poucos
Such a blessing comes to few
O céu está cheio de nuvens e
The sky is full of clouds and
Meu mundo está cheio de pessoas
My world's full of people
De todos os tipos diferentes, com jeitos diferentes
All different kinds with different ways
Seria preciso uma vida toda para explicar
It would take a lifetime to explain
Nenhum é exatamente igual
Not one's exactly the same
Ele e ela, duas pessoas diferentes
He and she, two different people
Com duas vidas separadas
With two separate lives
Então, você põe os dois juntos
Then you put the two together
E tem uma surpresa espetacular
And get a spectacular surprise
Porque um pode ensinar ao outro
'Cause one can teach the other one
O que ela não sabe
What she doesn't know
Enquanto o outro ainda preenche um lugar dentro
While still the other fills a place inside
Ele nunca soube que tinha espaço para crescer
He never knew had room to grow
O céu está cheio de nuvens e
The sky is full of clouds and
Meu mundo cheio de pessoas
My world's full of people
De todos os tipos diferentes, com jeitos diferentes
All different kinds with different ways
Seria preciso uma vida toda para explicar
It would take a lifetime to explain
Nenhum é extamente igual
Not one's exactly the same
De vez em quando, me sento
Once in a while I sit back
E penso sobre o planeta
And think about the planet
A maior parte do tempo tropeço nele
Most of the time I trip on it
Para relaxar e pensar em
To kick back and think about
Como tudo isto é massivo
How massive it all is
E quantos mais estão nele
And how many others are on it
Eu frequentemente penso sobre o mundo
I often think about the world
Em que vivo hoje, de animais e plantas
In which I live today, of animals and plants
E os presentes da natureza expostos
And nature's gifts set on display
Mas a coisa mais incrível
But the most amazing thing
Que já vi na minha vida
That I've seen in my time
São as diferentes pessoas
Are all the different people
E todas suas mentes diferentes
And all their different minds
E jeitos diferentes
And different ways
Seria preciso uma vida para explicar
It would take a lifetime to explain
Nenhum é exatamente igual
Not one's exactly the same
Tantas pessoas diferentes
So many different people
Tantos jeitos diferentes
So many different kinds
Tantas pessoas diferentes
So many different people
Tantos jeitos diferentes
So many different kinds
Olhe para mim, eu sou uma pessoa
Look at me, I'm a person
Olhe para mim, eu sou minha própria pessoa
Look at me, I'm my own person
Tantas pessoas diferentes
So many different people
Tantos jeitos diferentes
So many different kinds
Para o bem ou para o mal, pessoas diferentes
For better or for worse, different people
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Doubt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: