Tradução gerada automaticamente
El Aire Que Me Das
Norykko
O ar que você me dá
El Aire Que Me Das
Você nunca realmente me viu
Nunca me has visto en realidad
Você não sabe o que há por trás do vidro
No sabes qué hay tras el cristal
Não faço ideia qual é o meu nome
Ni idea de cómo me llamo
Ou que se esconde atrás das minhas mãos
O que se esconde tras mis manos
Um universo entre você e eu
Un universo entre tú y yo
Quando é sua noite eu vejo o sol
Cuando es tu noche yo veo el sol
Eu não sei nada da sua vida
Yo no sé nada de tu vida
Se você existe ou é minha mentira
Si existes o eres de mi mentira
O estranho é que mesmo sabendo que é tão
Uh.. Lo extraño es que aún sabiendo que es así
A lógica não é capaz de dizer
La lógica no es capaz de decir
Por que você conseguiu ver o que há em mim?
¿Por qué tú sí fuiste capaz de ver lo que hay en mí?
Sim, você conhece bem o peso da dor
Sí, conoces bien el peso del dolor
A força que percorre meu interior
La fuerza que recorre mi interior
Porque minha voz é quase da sua história, o narrador
Por que mi voz es casi de tu historia el narrador
Você está na minha vida, assim como eu faço parte dos seus dias
Tú estás en mi vida, igual que yo soy parte de tus días
Você está em seu lugar, espelho da minha sensibilidade
Tú eres en tu lugar, espejo de mi sensibilidad
Você está nos meus dias, assim como eu faço parte da sua vida
Tú estás en mis días, igual que yo soy parte de tu vida
E em meu lugar eu respiro o ar que você me dá
Y en mi lugar respiro el aire que me das
Às vezes acho que estou desmaiando, sinto que não vou resistir
A veces creo desfallecer, siento que no resistiré
E você com apenas uma palavra, você afasta todos os meus fantasmas
Y tú con sólo una palabra, alejas todos mis fantasmas
E se eu posso acordar sorrisos onde havia algo errado
Y si consigo despertar sonrisas donde había mal
Teria valido a pena passar tantas noites sem dormir
Habrá merecido la pena pasar tantas noches en vela
Uh ... sim, sim, você quase não sabe nada sobre mim
Uh... Si, si casi no sabes nada de mí
O que é que te trouxe aqui?
¿Qué es lo que te ha hecho llegar hasta aquí?
Por que você conseguiu ver o que há em mim?
¿Por qué tú sí fuiste capaz de ver lo que hay en mí?
Sim, você esperou por esta função
Si, has esperado por esta función
Você confiou mais na minha tenacidade
Has confiado más en mi tesón
Você mais do que eu vi além do exterior
Tú más que yo has visto más allá del exterior
Você está na minha vida, assim como eu faço parte dos seus dias
Tú estás en mi vida, igual que yo soy parte de tus días
Você está em seu lugar, espelho da minha sensibilidade
Tú eres en tu lugar, espejo de mi sensibilidad
Você está nos meus dias, assim como eu faço parte da sua vida
Tú estás en mis días, igual que yo soy parte de tu vida
E em meu lugar eu respiro o ar que você me dá
Y en mi lugar respiro el aire que me das
Obrigado por confiar, por me ajudar a andar
Gracias por confiar, por ayudarme a andar
Por querer ouvir e saber esperar
Por querer escuchar y saber esperar
Obrigado por compartilhar, por me fazer sentir
Gracias por compartir, por hacerme sentir
Por estar sempre lá, por dar asas à minha voz que é para você
Por estar siempre ahí, por darle alas a mi voz que es para tí
Você está na minha vida, assim como eu faço parte dos seus dias
Tú estás en mi vida, igual que yo soy parte de tus días
Você está em seu lugar, espelho da minha sensibilidade
Tú eres en tu lugar, espejo de mi sensibilidad
Você está nos meus dias, assim como eu faço parte da sua vida
Tú estás en mis días, igual que yo soy parte de tu vida
E em meu lugar eu respiro o ar que você me dá
Y en mi lugar respiro el aire que me das
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norykko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: