Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Sin Tiempo (part. Santaflow)

Norykko

Letra

Sem tempo (parte. Santaflow)

Sin Tiempo (part. Santaflow)

Não há tempo para ninguém
Sin tiempo para nadie

Desaparece como o ar
Se esfuma como el aire

Às vezes você acha que não aguenta mais
A veces crees que ya no puedes más

Não há tempo para parar
Sin tiempo de pararte

Para aproveitar cada momento
A disfrutar de cada instante

E não é hora de dar um passo atrás
Y no es tiempo de dar un paso atrás

Eu passo meus dias querendo escapar
Me paso los días queriendo escapar

Escravo ao ritmo ditado pelo tic-tac
Esclava del ritmo que dicta el tic-tac

O placar continua com a contagem regressiva
El marcador sigue con la cuenta atrás

Meu corpo enferruja e não consigo parar
Mi cuerpo se oxida y no puede parar

Amanhã nos encontramos, senti sua falta
Mañana quedamos, te he echado de menos

Depois eu te ligo, e se nos vemos
Pasado te llamo, y si acaso nos vemos

E assim anos e anos se passam para você sem poder fugir
Y así pasan por ti años y años sin poder huir

(Vai)
(Va)

Por que sinto que tudo está girando quando estou de pé?
¿Por qué si estoy parada siento que todo da vueltas?

Por que parece um sonho? Se eu estou acordado agora
¿Por qué parece un sueño? Si ahora mismo estoy despierta

Por que estou com tanta pressa, por que não sinto a brisa?
¿Por qué tengo tanta prisa, por qué no siento la brisa?

O colapso chega, mas não avisa
Llega el colapso, pero no avisa

Apenas me acalma encontrar seu sorriso
Sólo me calma encontrar tu sonrisa

Eu quero parar e contemplar
Quiero pararme y contemplar

Perder o medo de não fazer nada
Perder el miedo a no hacer nada

Ser capaz de sentir a terra molhada
Poder sentir la tierra mojada

Me perdendo dentro do seu olhar
Perderme dentro de tu mirada

Mas, pouco espaço é coberto em um momento
Pero, no se recorre tanto espacio en un momento

Tão longe do céu
Tanta distancia te aleja del firmamento

Não adianta se afogar em arrependimentos
De nada sirve que te ahogues en lamentos

Porque sua existência é levada pelo vento
Porque tu existencia se la lleva el viento

Eu lacerou minhas feridas e tormentos
He lacerado mis heridas y tormentos

Ele me guiou na minha jornada no deserto
Él me ha guiado en mi viaje en el desierto

Ele me ensinou a viver com minhas memórias
Él me ha enseñado a convivir con mis recuerdos

E ele me deu novos
Y me ha regalado otros nuevos

Não há tempo para ninguém
Sin tiempo para nadie

Desaparece como o ar
Se esfuma como el aire

Às vezes você acha que não aguenta mais
A veces crees que ya no puedes más

Não há tempo para parar
Sin tiempo de pararte

Para aproveitar cada momento
A disfrutar de cada instante

E não é hora de dar um passo atrás
Y no es tiempo de dar un paso atrás

Eu mal entendo o conceito de meditar
Casi no entiendo el concepto meditar

Deixe a mente em branco? E como isso deve ser feito?
¿Dejar la mente en blanco? ¿Y eso cómo se hará?

Ser hiperativo é a coisa mais normal hoje
Estar hiperactivo, es hoy lo más normal

Eu tenho tantos assuntos que devo despachar
Tengo tantos asuntos que debo despachar

Eu não saio para caminhar há meses
Hace ya meses que no salgo a caminar

Que eu não paro sem hesitar no terraço de um bar
Que no paro sin reparo en la terraza de algún bar

Eu moro em um mundo virtual virtual
Vivo en un mundo digital, virtual

Sem parar para olhar para a tela do celular a todo momento
Sin parar de mirar el display del celular a cada instante

E o tempo está passando e você não poderá acompanhar (corra!)
Y el tiempo corre y no podrás alcanzarle (¡corre!)

Você tenta fazer malabarismos
Tratas de hacer malabares

Mas você nunca pode enganá-lo
Pero no podrás engañarle nunca

Você vive uma fantasia, tudo acontece rápido
Vives una fantasía, todo pasa rápido

E você não sabe o que realmente importa e o que não importa
Y no sabes lo que importa de verdad, y lo que no

Todos os dias algum momento mágico escapa a você
Cada día se te escapa algún momento mágico

A vida está passando e você está olhando para o relógio
La vida va pasando y tú mirando ese reloj

Tic-tac, tic-tac
Tic-tac, tic-tac

E às vezes você tem um flash em momentos de solidão
Y a veces tienes un flash en momentos de soledad

Você vê algo que é real
Ves algo que es de verdad

Mas voe, e logo você esquecerá
Pero vuela, y pronto te olvidarás

Olha, uma obrigação, um telefonema
Mira, una obligación, una llamada telefónica

Isso quebra seu momento de silêncio e acabou
Que rompe tu momento de silencio y se acabó

A preocupação pode se tornar angustiante
La preocupación puede llegar a ser agónica

E entrar nessa tendência será o maior erro
Y entrar en esa tónica será el mayor error

Viva rápido, pensando no amanhã
Vivir deprisa, pensando en mañana

Preocupações, você esquece hoje
Inquietudes, te olvidas del hoy

Dormindo mal, as "canções de ninar" não funcionam mais
Dormir mal, ya no sirve las "nanas"

Às vezes eu nem sei quem eu sou
A veces no sé ni quién soy

Eu não sinto emoções ouvindo músicas
No siento emociones oyendo canciones

Eu escuto, analiso e saio
Escucho, analizo y me voy

O mundo me pede para ser esse líder
El mundo me pide que sea ese líder

Que eu dou meus dias e os dou a você
Que entregue mis días y yo se los doy

E mesmo que você perceba, você não pode ajudar
Y aunque te des cuenta, no puedes evitar

Estar em um sistema que não para de respirar
Estar en metido en un sistema que no deja respirar

Eu gostaria de ser livre como um animal
Yo quisiera ser libre como un animal

Ter asas e voar e poder atravessar o mar
Tener alas y volar y poder cruzar el mar

"Deixe-se levar" é o slogan da moda
“Déjate llevar” es el eslogan de moda

Espere, temos uma mente atrofiada
Resiste, tenemos la mente atrofiada

Abra a janela e respire ar fresco
Abre la ventana y respira aire puro

Eu juro que existe o presente e nada mais
Te juro que existe el presente y más nada

Não há tempo para ninguém
Sin tiempo para nadie

Desaparece como o ar
Se esfuma como el aire

Às vezes você acha que não aguenta mais
A veces crees que ya no puedes más

Não há tempo para parar
Sin tiempo de pararte

Para aproveitar cada momento
A disfrutar de cada instante

E não é hora de dar um passo atrás (Norykko)
Y no es tiempo de dar un paso atrás (Norykko)

Não há tempo para ninguém (hein?)
Sin tiempo para nadie (¿Eh?)

Desaparece como o ar (Bom)
Se esfuma como el aire (Bien)

Às vezes você acha que não aguenta mais (Rubén Delgado na guitarra)
A veces crees que ya no puedes más (Rubén Delgado a la guitarra)

Não há tempo para parar
Sin tiempo de pararte

Para aproveitar cada momento (Magnos)
A disfrutar de cada instante (Magnos)

E não é hora de dar um passo atrás
Y no es tiempo de dar un paso atrás

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norykko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção