Worst Thing (feat. Kenzie)
NOTD
Pior Coisa (part. Kenzie)
Worst Thing (feat. Kenzie)
Mas seria a pior coisa se o seu carro não ligasse
But would it be the worst thing if your car wouldn't start
E tivemos que embaçar as janelas quando escurece
And we had to fog up the windows when it gets dark
Só para nos manter aquecidos?
Just to keep us warm?
Eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido às vezes
I wish we never met sometimes
Até que eu esteja com outro ex e eu
Till I'm with another ex and I
Esqueça que você é o melhor às vezes
Forget that you're the best sometimes
Me pergunto se estou na sua cabeça
Wonder if I'm in your head
Porque eu odeio isso
'Cause I hate this
E eu odeio que você está me fazendo dizer isso
And I hate that you're making me say this
Porque eu não sou de dizer isso, mas
'Cause I ain't one to say this but
Nós afirmamos que estamos melhor separados
We claim we're better off apart
Finja que não nos damos bem
Pretend that we don't get along
Mas seria a pior coisa se o seu carro não ligasse
But would it be the worst thing if your car wouldn't start
E tivemos que embaçar as janelas quando escurece
And we had to fog up the windows when it gets dark
Só para nos manter aquecidos?
Just to keep us warm?
E seria a pior coisa se nós dois adormecêssemos
And would it be the worst thing if we both fell asleep
Acordei até vinte chamadas cada
Woke up to twenty calls each
Querendo saber onde diabos estivemos?
Wondering where the hell have we been?
Se isso significa que teríamos mais oito horas sozinhos
If it means that we'd have eight more hours alone
Ou mesmo se nunca chegarmos em casa
Or even if we never make it home
Eu acho que isso não seria a pior coisa
I guess that wouldn't be the worst thing
Não quero complicar demais
Don't wanna overcomplicate
Eu costumo compensar
I tend to overcompensate
Quando você não está aqui não pode evitar
When you're not here can't help it
Meus pensamentos são automáticos
My thoughts are automatic
Continue me puxando
Keep pulling me in
Debaixo da minha Pele
Under my skin
Eu deveria admitir
I should admit
Eu- estou em um impasse
I- I'm in a gridlock
Com meus mesmos pensamentos de você
With my same thoughts of you
Nós afirmamos que estamos melhor separados
We claim we're better off apart
Finja que não nos damos bem
Pretend that we don't get along
Mas seria a pior coisa se o seu carro não ligasse
But would it be the worst thing if your car wouldn't start
E tivemos que embaçar as janelas quando escurece
And we had to fog up the windows when it gets dark
Só para nos manter aquecidos?
Just to keep us warm?
E seria a pior coisa se nós dois adormecêssemos
And would it be the worst thing if we both fell asleep
Acordei até vinte chamadas cada
Woke up to twenty calls each
Querendo saber onde diabos estivemos?
Wondering where the hell have we been?
Se isso significa que teríamos mais oito horas sozinhos
If it means that we'd have eight more hours alone
Ou mesmo se nunca chegarmos em casa
Or even if we never make it home
Eu acho que isso não seria a pior coisa
I guess that wouldn't be the worst thing
Seria, seria o
Would it be, would it be the
Seria a pior coisa?
Would it be the worst thing?
Seria, seria o
Would it be, would it be the
Seria a pior coisa?
Would it be the worst thing?
(Acho que não seria a pior coisa)
(I guess that wouldn't be the worst thing)
Seria, seria, não
Would it be, would it be, no
A pior coisa, sim
The worst thing, yeah
Pior coisa?
Worst thing?
Mas seria a pior coisa se o seu carro não ligasse
But would it be the worst thing if your car wouldn't start
E tivemos que embaçar as janelas quando escurece
And we had to fog up the windows when it gets dark
Só para nos manter aquecidos?
Just to keep us warm?
E seria a pior coisa se nós dois adormecêssemos
And would it be the worst thing if we both fell asleep
Acordei até vinte chamadas cada
Woke up to twenty calls each
Querendo saber onde diabos estivemos?
Wondering where the hell have we been?
Se isso significa que teríamos mais oito horas sozinhos
If it means that we'd have eight more hours alone
Ou mesmo se nunca chegarmos em casa
Or even if we never make it home
Eu acho que isso não seria a pior coisa
I guess that wouldn't be the worst thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NOTD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: