Reset The Game
Noturnall
Reinicie o Jogo
Reset The Game
Agora eu descobri porque
Now I’ve found out why
E como este mundo chegou a isso
And how this world has come to this
Eu não concordei
I did not comply
Com o que estou sendo forçado a jogar
To whatever I'm forced to play
Leis insanas inventadas
Insane made up laws
Nas quais não participei nem opinei
In which I had no part or say
Sem pedido de tempo ou pausa
No timeout or pause
É a hora da mudança
This is time for the change!
Será que vou envelhecer
Will I grow old by
Correndo atrás de moedas de ouro
Pursuing gold coins
Que não entendo por que
That I don’t get why
Valem mais do que a vida de alguém
Are worth more than someone’s life
Antes que o tempo acabe
Before time’s over
Eu procuro um encerramento
I’ll search for closure
Sinto que o sistema está quebrado
I feel the system is broken
E tentam esconder
They try to hide
Quebrado, e tentam esconder
Broken, they try to hide
Será que somos apenas ratos
Are we just mice
Correndo em uma roda?
Running on a wheel?
Será que estamos sendo manipulados
Are we being handled
Por algo ou alguém?
By something or someone?
Para deixarmos este lugar melhor do que encontramos
To leave this place better than we’ve found
Todos nós precisamos mudar
We all have to make a change
Então reinicie o jogo
So reset the game!
Estou mudando este jogo para melhor
I'm changing this game for best
Qual o preço da vida?
What’s the price of life?
E quem está por trás dessas regras?
And who’s behind the rules of this?
Apostando com nossas vidas
Gambling with our souls
Não tenha dúvidas, a banca sempre vence
Have no doubt the house always wins
Por que tudo vai
Why everything goes
Para os chamados um por cento?
To those so called one percent?
E onde está o nosso direito de viver
And where’s our right to live
Com dignidade e liberdade?
With dignity and freedom?
Então este é o meu destino?
So, is this my fate?
Correr atrás de papéis
Run after papers
Que alguém inventou
That someone made up
E é isso o que eu não entendo
And that’s what I don’t get why
Antes do início do tempo
Before time’s begun
Nossos papéis estavam claros
Our roles were clear
Eu sei que o sistema está armado
I know the system is fixed up
Para trabalharmos
For us to work
Trabalharmos como escravos e morrermos
Work like a slave and die
Será que somos apenas ratos
Are we just mice
Correndo em uma roda?
Running on a wheel?
Será que estamos sendo manipulados
Are we being handled
Por algo ou alguém?
By something or someone?
Para deixarmos este lugar melhor do que encontramos
To leave this place better than we’ve found
Todos nós precisamos mudar
We all have to make a change
Então reinicie o jogo
So reset the game!
Estou mudando este jogo para melhor
I'm changing this game for best
Reinicie o jogo!
Reset the game!
Reinicie o jogo!
Reset the game!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noturnall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: