Hasta la muerte
Nueva Etica
Hasta la muerte (Tradução)
Hasta la muerte
Um caminho de resistência
Un camino de resistencia
leva-me a uma vitória pessoal
me conduce a una victoria personal
pela minha dignidade, hoje eu renuncio
por mi dignidad hoy renuncio
todas as suas drogas.
a todas tus drogas.
Dignidade - Justiça - condenação.
Dignidad - Rectitud - Convicción.
Em um mundo de trevas
En un mundo de oscuridad
onde reina a degradação
donde reina la degradacion
Mantenho minha mente clara
mantengo mi mente con claridad
renuncia a minha intoxicação.
renuncio a la intoxicación.
Um compromisso até a morte
Un compromiso hasta la muerte
um passo para a nossa libertação
un paso a nuestra liberación
sempre orgulhoso do que sou
siempre orgulloso de lo que soy
levando esta vida sem dependência.
llevando esta vida sin adicción.
Tempo da nova existência
Tiempo de la nueva existencia
verdadeira liberdade
verdadera libertad
distante da decadência
lejos de la decadencia
encontrei minha identidade.
encontré mi identidad.
Até a morte - Dignidade
Hasta la muerte - Dignidad
Até a morte - Justiça
Hasta la muerte - Rectitud
Até a morte - Condenação
Hasta la muerte - Convicción
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nueva Etica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: