Requiem for O.M.M.2
Of Montreal
Requiem for O.M.M.2 (Tradução)
Requiem for O.M.M.2
Quando eu te conheci eu era uma criança,
When I met you I was just a kid,
não tinha construído minhas defesas,
Hadn't built up my defenses,
então eu dei meu coração completamente,
So I gave my heart completely,
vaselina nas lentes.
Vaseline over the lenses,
Memórias não desaparecem,
Memories don't go away,
eu me recordo todos os dias.
I remember every day.
Eu nunca paro de pensar,
I never ever stop wondering,
pensar se você ainda pensa em nós.
Wondering if you still think of us,
Eu não preciso de uma foto,
I don't need a photograph,
pois você nunca saiu da minha cabeça.
'Cause you've never left my mind,
Não, você nunca saiu da minha cabeça.
No, you've never left my mind.
Eu lembro de me sentir como um navio,
I remember feeling like a ship,
que o capitão estava bêbado demais para dirigir,
Whose captain was too drunk to stear,
e você me olhava enquanto eu naufragava,
And you watched as I was sinking,
acenando tristemente do píer.
Waving sadly from the pier.
É uma grande responsabilidade carregar
It's such a burden to carry 'round,
os resquícios de sonhos mortos.
The vestiges of dead dreams,
E eu não quero despertar da minha vida,
And I don't want to make a wake out of my life,
eu tive que te deixar ir embora..
I just had to let you go.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: