Tradução gerada automaticamente
The White Apple
Of Verona
A Apple Branco
The White Apple
Ela é alta no desgosto novamente
She's high on distaste again
Ela acha que é um desperdício de novo
She thinks it's a waste again
Brancas montanhas cheias de neve acampados,
White camped mountains filled with snow,
derreter dentro dela com índigo
melt into her with indigo
Ela vai mudar de idéia quando o vento sopra
She'll change her mind when the wind blows
Ela está em exposição novamente no topo de seu jogo novamente
She's on display again at the top of her game again
Azuis presentes embrulhados cheios de lágrimas
Blue wrapped presents filled with tears
derreter-la e desaparecer
melt into her and disappear
Isso não quer dizer uma coisa,
It doesn't mean a thing,
suas mentes não aqui
her minds not here
Ruído branco (x4)
White noise (x4)
gritando em meus ouvidos
screaming at my ears
Bem, este é o som de estar sozinho
Well, this is the sound of being alone
Ruído branco (x4)
White noise (x4)
gritando em meus ouvidos
screaming at my ears
Bem, este é o som de estar sozinho
Well, this is the sound of being alone
Bem, este é o som de estar sozinho
Well, this is the sound of being alone
Bem, este é o som de estar sozinho
Well, this is the sound of being alone
Ela esperou por um sapatinho de cristal, mas ele nunca veio
She waited for a glass slipper, but it never came
e "Lucy no céu com diamantes" tornou-se seu pseudônimo
and "Lucy in the sky with diamonds" became her pseudonym
Desejou aos céus para os olhos de caleidoscópio para substituir todas as mentiras
She wished on the skies for kaleidoscope eyes to replace all the lies
Ela estava vendo
She was seeing
Ela se perdeu em sua mente
She got lost in her mind
Ela estava esperando encontrar uma maneira de voltar no tempo para continuar sonhando
She was hoping to find a way back in time to keep dreaming
Ela pensou que poderia ser diferente, nunca por um momento
She thought it could be different, ever for a moment
Ela esperou para a maçã, mas virou branco.
She waited for the apple, but it had turned white.
(Que virou branco)
(it turned white)
Deixe-me ir.
Let me go.
Ela estava gritando "deixe-me ir"
She was screaming "let me go"
Ela estava gritando "deixe-me ir"
She was screaming "let me go"
Ela é alta no desgosto novamente
She's high on distaste again
Ela acha que é um desperdício de novo
She thinks it's a waste again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Verona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: