Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 11.820

The End Of The Line

The Offspring

Letra

O Fim da Linha

The End Of The Line

Quando o espírito está saindo
When the sirend's flash is gone

E nós temos que seguir adiante
And we're left to carry on

Todas as lembranças são muito poucas
All the memories are too few

Quando toca a música de velório
When the pastor's music plays

E o caixão vai entrando
And that casket rolls away

Eu poderia viver novamente se você
I could live again if you

Apenas sobrevivesse por mim
Just stay alive for me

Por favor sobreviva, você vai me deixar aqui sozinho, este é o fim da linha
Please stay now, you left me here alone - it's the end of theline

Por favor sobreviva, eu não posso fazer o mesmo. este é o fim da linha
Please stay I can't make it on my own - it's the end of theline

Eu não posso fazer o mesmo
Make it on my own

Este é o fim da linha
It's the end of the line

Agora você que está morto
Now that you are dead and gone

E eu tenho que seguir adiante
And I'm left to carry on

Eu nunca poderia sorrir porque você
I could never smile cause you

Não sobreviverá por mim
Won't stay alive for me

Por favor sobreviva, você vai me deixar aqui sozinho, este é o fim da linha
Please stay now, you left me here alone - it's the end of theline

Por favor sobreviva, eu não posso fazer o mesmo, este é o fim da linha
Please stay I can't make it on my own - it's the end of theline

Eu não posso fazer o mesmo
Make it on my own

Este é o fim da linha
It's the end of the line

Finalmente,
Finally,

Seu último dia de descanso
Your final resting day

Será sem mim
Is without me

Eu lamento
I weep

E torço por dias melhores
And think of brighter days

E quanto a mim?
What about me?

Você não pode voltar, o único erro
You can't take back, the one mistake

Você continua vivendo na próxima encarnação
That still lives on after life it takes

E neste dia que mudou nossas vidas
In that one day, that changed our lives

E as memórias ruins serão deixadas pra trás
And bitter memories are left behind

Você não pode voltar, o único erro
You can't take back, the one mistake

Você continua vivendo na próxima encarnação
That still lives on after life it takes

E neste dia que mudou nossas vidas
In that one day, that changed our lives

E as memórias ruins serão deixadas pra trás
And bitter memories are left behind

Por favor sobreviva, você vai me deixar aqui sozinho, este é o fim da linha
Please stay now, you left me here alone - it's the end of theline

Por favor sobreviva, eu não posso fazer o mesmo, este é o fim da linha
Please stay I can't make it on my own - it's the end of theline

Eu não posso fazer o mesmo
Make it on my own

Este é o fim da linha
It's the end of the line

Por favor sobreviva, você vai me deixar aqui sozinho, este é o fim da linha
Please stay now, you left me here alone - it's the end of theline

Por favor sobreviva, eu não posso fazer o mesmo, este é o fim da linha
Please stay I can't make it on my own - it's the end of theline

Eu não posso fazer o mesmo
Make it on my own

Este é o fim da linha
It's the end of the line

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: The Offspring. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Luiza. Legendado por Alander. Revisão por Natália. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção