D.U.I
The Offspring
Dirigindo Embreagado
D.U.I
Três da manhã e eu tenho que estar em algum lugar
Three in the morning and I got to be some place
Eu não lembro onde
I don't remember where
Amigos tentam me fazer ficar, ou chamam um táxi pra casa
Just try to make me stay and call me a cab home
Eu agarro minhas chaves e uma cerveja
I grab my keysand a beer
Policiais tiraram minha habilitação
Cops had took my license away
Peguei meu carro fora do fechamento hoje
Got my car out of the impound today
Eu estive bêbado desde o último sábado
I've been drunk since last Saturday
Melhor ficar fora do meu caminho
Better stay outta my way
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Nunca aceito aquele mergulho
I'll never take that dive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Fazendo 150 km/h
Doin' 95
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Cedo da manhã e a estrada está deserta
Early in the morning and the freeway's deserted
Como se fosse tudo meu
Like it's allmine
Eu estou tentando fazer um recorde de velocidade
Try to set a new driving speed record
Mas eu não consigo dirigir em linha reta
But I can't drive astraight line
As luzes piscantes racharam a noite
Flashing lights split the night
Eu estou lançando garrafas enquanto eu encosto à direita
A dozen bottles and I swerve to the right
Agora eu bati minha frente na traseira de um equipamento grande
Now I slam my face into the back of a big rig
Pelo menos vocês nunca vão me pegar, seus porcos malditos!
At least you'll never catch me you fucking pig!
Escolha alguém menos eu
Designate someone other then me
Eu estou tão bêbado eu mal posso ver
I'm so drunk I can hardly see
Outra dose de Jäger e eu viro a chave
Another shot of Jäger and I turn the key
Eu tinha tantos lugares pra estar
So many places to be
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Nunca aceito aquele mergulho
I'll never take that dive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Fazendo 150 km/h
Doin' 95
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Quanto eu estou na farra, meus amigos todos me bajulam
When I'm on a binge my friends all cringe
Eles não dirigirão à noite
They won't drive at night
Porque o caminho para baixo da estrada é igual a um susto
'Cause the word's out that the freeway's such a fright
Mas eu penso que eu dirijo muito bem
But I think I drive all right
Policiais tiraram minha habilitação
Cops had took my license away
Peguei meu carro fora do fechamento hoje
Got my car out of the impound today
Eu estive bêbado desde o último sábado
I've been drunk since last Saturday
Melhor ficar fora do meu caminho
Better stay outta my way
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Nunca aceito aquele mergulho
I'll never take that dive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Fazendo 150 km/h
Doin' 95
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Me sinto tão vivo
Feel so alive
Eu bebo e dirijo
Might drink and drive
Quanto eu estou na farra
When I'm on a binge
Meus amigos todos me bajulam
My friends all crinch
Eles não dirigirão à noite
They won't drive at night
Porque o caminho para baixo da estrada é igual a um susto
'Cause the word's out that the freeway's such a fright
Mas eu penso que eu dirijo muito bem
But I think I drive all right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: