Turning Into You
The Offspring
Voltando Pra Você
Turning Into You
Tente lembrar-se
A day to remember
Os ecos e as brasas
The echoes and embers
São pesados em minha mente
Are heavy on my mind
As imagens estão quebrados
The pictures are broken
A porta da frente está aberta
The front door is open
As cicatrizes são deixadas para trás
The scars are left behind
Mesas viram
Tables turn
Suas palavras que queimam
Your words they burn
Eles estão me deixando pra baixo
They're leaving me undone
Eu recuo e agito até eu quebrar
I flinch and shake until I break
Eu juro por Deus, apenas uma vez!
I swear to god, for once!
Você pode simplesmente me ouvir
Could you just hear me?
Só realmente me ouvir
Just really hear me
Eu tenho afogando no mar
I’ve been drowning in the sea
De tentar agradá-la
Of trying to please you
É tudo que eu sempre serei
It's all I'll ever be
É tudo que eu sempre sei
It’s all I ever knew
Eu tento ser eu
I try to be me
Mas eu acabo voltando pra você
But I’m turning into you
A música machuca
The music is hurting
As drogas não estão funcionando
The drugs aren’t working
A parede vêm esmagando
The walls come crashing down
Outra rejeição
Another rejection
Pra minha revolta
For my insurrection
De algum modo me rastejo de volta
It's crawling back somehow
Mesas viram
Tables turn
Suas palavras que queimam
These words they burn
Eu nunca deveria ter vindo
I never should have come
Eu recuo e agito até eu quebrar
I flinch and shake until I break
Eu juro por Deus, apenas uma vez
I swear to god, for once!
Você pode simplesmente me ouvir
Could you just hear me?
Não, realmente me ouvir
No, really hear me
Eu tenho afogando no mar
I’ve been drowning in the sea
De tentar agradá-la
Of trying to please you
É tudo que eu sempre serei
It's all I'll ever be
É tudo que eu sempre sei
It's all I ever knew
Eu tento ser eu
I try to be me
Mas eu acabo voltando pra você
But I'm turning into you
Eu não sou como eu costumava ser
I’m not how I used to be
Eu estou mudando por você
I’m changing cause of you
Eu estou gritando só para respirar
I'm screaming just to breathe
É tudo que eu posso fazer
It's all that I can do
Eu tento ser eu
I try to be me
Mas eu acabo voltando pra você
But I'm turning into you
Voltando pra você
Turning into you
Mais, encontrar uma maneira, hey, hey, hey, hey
Anymore, find a way, hey, hey, hey, hey
Mais, existe uma maneira de encontrar
Anymore, find a way to there
É tudo que eu posso ver
It’s all that I can see
É tudo que eu posso fazer
It’s all that I can do
Eu tento ser eu
I try to be me
Mas eu estou me transformando em você
But I’m turning into you
Eu tenho afogando no mar
I’ve been drowning in the sea
De tentar agradá-la
Of trying to please you
É tudo que eu sempre serei
It's all I'll ever be
É tudo que eu sempre sei
It's all I ever knew
Eu tento ser eu
I try to be me
Mas eu acabo voltando pra você
But I'm turning into you
Voltando pra você
Turning into you
Eu não sou como eu costumava ser
I’m not how I used to be,
Eu estou mudando por você
I’m changing cause of you
Eu estou gritando só para respirar
I'm screaming just to breathe
É tudo que eu posso fazer
It's all that I can do
Eu tento ser eu
I try to be me
Mas eu acabo voltando pra você
But I'm turning into you
Voltando pra você
Turning into you
Voltando pra você
Turning into you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: