Water
Oingo Boingo
Água
Water
Agora todo mundo me diz que você é o melhor amigo do cachorro
Now everybody tells me you're the dog's best friend
Eu sou o miado do gato desde que não sei quando
I'm the cat's meow since I don't know when
Eu sou um instigador da cidade de um homem morto
I'm an instigator from a dead man's town
Então, quando o mundo inteiro virou de cabeça para baixo
So when did the whole world turn upside down
Quando você mudou de ideia, quando você perdeu o suco
When did you change your mind, when did you lose the juice
Agora, de onde você tirou sua atitude
Now where did you get your attitude
Quando você deu, o que o velho disse
When did you give it away, what did the old man say
E quantos bebês você chutou hoje
And how many babies did you kick today
Agora quantas noites a lua cheia pode brilhar
Now how many nights can the full Moon shine
Quantas garrafas de água você pode transformar em vinho
How many bottles of water can you turn to wine
Quando o sangue fluiu contra as marés do tempo
When the blood has flowed against the tides of time
E a água flui para sempre
And the water flows forever
Ei ei ei!
Hey hey hey!
Agora vou construir um barco, vou fazê-lo flutuar
Now I'm gonna build a boat, I'm gonna make it float
Porque estou perseguindo um lugar distante
'Cause I'm getting the chase for a faraway place
Vou zarpar, vou pegar um pouco de vento
Gonna set the sail, gonna catch some wind
E o grande céu vermelho será meu único amigo
And the big red sky's gonna be my only friend
Com um barco para dois, só eu e você
With a boat for two, just me and you
Você pode ser meu professor, eu posso te ensinar também
You can be my teacher, I can teach you too
Vou tentar algumas coisas que eu nunca fiz
Gonna try a few things that I've never done
Talvez fale com os peixinhos, talvez se divirta
Maybe talk to the fishies, maybe have some fun
Talvez agite meu punho pálido para as estrelas raivosas
Maybe shake my pale fist at the angry stars
Enquanto eu danço um gabarito sob os olhos de Marte
While I dance a jig under the eyes of Mars
Quando chegamos a uma ilha onde ninguém nunca esteve
When we get to an island where no one's ever been
Podemos ficar para baixo e sujos em nossas peles de animais
We can get down and dirty in our animal skins
E eu fico com minha coisa pendurada no vento
And I stand with my thing hanging out in the wind
Onde a água é doce como mel
Where the water's sweet like honey
Ei ei sim ei ei sim!
Hey hey yeah hey hey yeah!
Eu tenho sentido um calafrio, do vento leste azul
I've been feeling a chill, from the east wind blue
Está subindo devagar, você sentiu isso também?
It's been creeping up slow, have you felt it too?
Já reparou no olhar? Você já sentiu a sensação?
Have you noticed the look? Have you felt the feel?
Isso te fez corar quando o porquinho gritou
Did it make you blush when the piggy squealed
Você já ouviu o que eles dizem, você leu as notícias
Have you heard what they say, did you read the news
Disse que o velho está voltando para casa cantando o blues
Said the old man's coming home a-singing the blues
Vou bater na sua bunda, vou curtir sua pele
Gonna whack your fanny, gonna tan your hide
Faça suas orelhas ficarem vermelhas, fazer você chorar
Make your ears turn red, make you gonna cry
Agora quantas crianças vão perder a cabeça
Now how many children gonna lose their minds
Quantas garotas chorando serão deixadas para trás
How many crying girls will be left behind
Quando os mortos começam a andar e a lua cheia brilha
When the dead start walking and the full Moon shines
Quando os mortos começam a andar e a lua cheia brilha
When the dead start walking and the full Moon shines
Quando os mortos começam a andar e a lua cheia brilha
When the dead start walking and the full Moon shines
Quando os mortos começam a andar e a lua cheia brilha
When the dead start walking and the full Moon shines
Quando os mortos começam a andar... Sim
When the dead start walking... Yeah
Agora todo mundo canta para os céus acima
Now everybody sing to the heavens above
E todos dançam ao som do amor
And everybody dance to the sounds of love
Você não vai bater seus dentes, você não vai bater em suas mãos
Won't you clack your teeth, won't you smack your hands
Você não vai cavar suas cabecinhas direto da areia
Won't you dig your little heads right out of the sand
Você não vai balançar sua bunda, você não vai acenar seus braços
Won't you jiggle your butt, won't you wave your arms
Você não vai parecer que acabou de sair da fazenda
Won't you look like you just came off of the farm
Você não vai parar de lutar por um segundo ou dois
Won't you stop your fighting for a second or two
Você não vai ajudar seus vizinhos, você não vai fazer o que
Won't you help your neighbors, won't you do the do
Você não vai provar o açúcar, você não vai comer o bolo
Won't you taste the sugar, won't you eat the cake
Você não vai tirar sua cara feia da minha cara
Won't you get your ugly mug right out of my face
Você não vai dizer a seus irmãos e suas irmãs esta noite
Won't you tell your brothers and your sisters tonight
Que você provou a água e a água estava certa
That you tasted the water and the water was right
Você não vai provar o açúcar, você não vai dançar a dança
Won't you taste the sugar, won't you dance the dance
Você não vai acordar por favor, saia do seu transe
Won't you wake up please, come on out of your trance
Todo mundo faz de conta que você desaparece
Everybody make believe that you disappear
Por um segundo ou dois, vou me sentir tão estranho
For a second or two, gonna feel so queer
E você deixou para trás toda a sua raiva e medo
And you left behind all your rage and fear
E isso fez você se sentir como água
And it made you feel like water
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oingo Boingo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: