Tradução gerada automaticamente
Dearly Departed Friend
Old Crow Medicine Show
Amigo Dearly Departed
Dearly Departed Friend
O serviço foi do jeito que deveria ter ido
The service went the way it should have gone
Ninguém falava muito alto ou chorava muito longo
No one talked too loud or cried too long
Exceto o novo namorado de sua mãe
'Cept your mama's new boyfriend
Ele continuou e continuou enquanto eles colocaram você no chão
He went on and on while they laid you in the ground
Certo sobre seguida, um caminhão saiu pela culatra
Right about then a truck backfired
E todos os garotos que se encolheu a cabeça
And all the boys they flinched their heads
Sim, isso me abalou eu acho
Yeah that shook me up I guess
Eu estive em casa um mês e eu ainda não consigo descansar
I been home a month now and I still can't get no rest
De pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
Standing by the grave of a dearly departed friend
Com nada mais a dizer a não ser pena que acabou como o fez
With nothing much to say except sorry it turned out like it did
21 armas de 21 anos e bandeiras americanas no vento
21 guns for 21 years and American flags in the wind
De pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
Standing by the grave of a dearly departed friend
Churrasqueiras e cortadores de grama
Barbecue grills and lawnmowers
Crianças em quatro rodas e caminhões de sorvete
Kids on four-wheelers and ice cream trucks
Sim eles enterraram-lo em um sábado
Yeah they buried you on a Saturday
Georgia perdeu para Tennessee, você teria gostado que eu sei
Georgia lost to Tennessee, you would have liked that I know
Depois fomos para O'Charleys
Afterwards we went to O'Charleys
O namorado de sua mãe ficou bêbado dizendo que deveria ter sido eu
Your mama's boyfriend got drunk saying it should have been me
E eu gostaria que fosse, lhe quero dizer
And I wish it was, him I mean
Então fui para casa, ficou bêbado e assistiu a TV
So I went home, got drunk and watched the TV
Eu estou em pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
I'm standing by the grave of a dearly departed friend
Com nada mais a dizer a não ser pena que acabou como o fez
With nothing much to say except sorry it turned out like it did
21 armas de 21 anos e bandeiras americanas no vento
21 guns for 21 years and American flags in the wind
De pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
Standing by the grave of a dearly departed friend
Ei, só há uma estrada leva para fora desta cidade e vem de volta
Hey, there's only one road leads out of this town and it comes right back
Então, eu só dirigir em círculos, círculos, e eu tento não explodir minha pilha
So I just drive in circles, circles, and I try not to blow my stack
Fora no shopping e a milha motor, é tão solitário como um mar
Out at the mall and the motor mile, it's just as lonesome as a sea
E o homem as meninas por aqui, as meninas por aqui
And man the girls round here, the girls round here
Eles são tão desesperada como eles costumavam ser
They're just as hopeless as they used to be
Então vá em frente e amarre uma outra fita amarela em volta da árvore hackberry velho
So go on and tie another yellow ribbon round the old hackberry tree
E soca a sujeira para baixo, vocês vão para casa agora, não há nada aqui para ver
And tamp the dirt down, y'all go on home now, there ain't nothing here to see
De pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
Standing by the grave of a dearly departed friend
Com nada mais a dizer a não ser pena que acabou como o fez
With nothing much to say except sorry it turned out like it did
21 armas de 21 anos e bandeiras americanas no vento
21 guns for 21 years and American flags in the wind
De pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
Standing by the grave of a dearly departed friend
Eu só estou em pé junto ao túmulo de um amigo saudoso
I'm just standing by the grave of a dearly departed friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Crow Medicine Show e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: