Tradução gerada automaticamente
Up Side Down
Old Man Markley
De cabeça para baixo
Up Side Down
Entrei em forma sobre a minha cabeça e profunda em algo
I got in way over my head and deep into something
Você fugiu com as palavras e me deixou sem nada
You got away with the words and left me with nothing
O que eu poderia dizer? O que eu poderia fazer?
What could I say? What could I do?
Eu caio em pedaços sobre a verdade
I fall to pieces over the truth
Eu fui uma bagunça, péssimo na melhor das hipóteses
I've been a mess, lousy at best
Duro na cabeça, buraco no peito
Hard in the head, hole in the chest
Agora tudo parece estar em algum lugar entre
Now everything seems somewhere in between
Awake e um sonho
Awake and a dream
O bom eo mau, tudo o que tinha
The good and the bad, whatever we had
São apenas lembranças
Are just memories
Quanto tempo isso vai durar? Preso no passado
How long will this last? Stuck in the past
Inventando desculpas, orgulhoso demais para pedir
Making excuses, too proud to ask
Por que não consigo? Isso não parece certo
Why can't I manage? It doesn't seem right
Transportando bagagem não está viajando luz
Carrying baggage ain't traveling light
E se há um lado positivo
And if there is an upside
Para se este deixar para baixo
To getting this let down
Você não pode ficar menor
You can't get any lower
Quando você já está no chão
When you're already on the ground
Olhando para a frente sem olhar para trás
Looking forward to not looking back
Ahead é muito melhor
Ahead is much better
O olhar no meu rosto não tem nada para fazer
The look on my face has nothing to do
Com você tudo
With you whatsoever
Estou conseguindo, eu estou indo bem
I'm getting by, I'm doing fine
A maioria destes dias que você não cruzar minha mente
Most of these days you don't cross my mind
Sempre que você faz, eu não perco a cabeça
Whenever you do, I don't lose my head
Eu não cair aos pedaços, e eu não me arrependo
I don't fall to pieces, and I don't regret
E se há um lado positivo
And if there is an upside
Para se este deixar para baixo
To getting this let down
Você não pode ficar menor
You can't get any lower
Quando você já está no chão
When you're already on the ground
Chorando na sarjeta é uma boa maneira de se afogar
Crying in the gutter is a good way to drown
Ninguém quer cair e não faz um som
No one wants to fall and not make a sound
Mentir para si mesmo faz você olhar como um palhaço
Lying to yourself makes you look like a clown
E se há um lado positivo
And if there is an upside
Para se este deixar para baixo
To getting this let down
Você não pode ficar menor
You can't get any lower
Quando você já está no chão
When you're already on the ground
Chorando na sarjeta é uma boa maneira de se afogar
Crying in the gutter is a good way to drown
Ninguém quer cair e não faz um som
No one wants to fall and not make a sound
Mentir para si mesmo faz você olhar como um palhaço
Lying to yourself makes you look like a clown
Chorando na sarjeta é uma boa maneira de se afogar
Crying in the gutter is a good way to drown
Ninguém quer cair e não faz um som
No one wants to fall and not make a sound
Mentir para si mesmo faz você olhar como um palhaço
Lying to yourself makes you look like a clown
Chorando na sarjeta é uma boa maneira de se afogar
Crying in the gutter is a good way to drown
Ninguém quer cair e não faz um som
No one wants to fall and not make a sound
Mentir para si mesmo faz você olhar como um palhaço
Lying to yourself makes you look like a clown
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Man Markley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: