Tradução gerada automaticamente
Mistakes
Olivia Jean
Erros
Mistakes
Oh os erros que eu fiz
Oh the mistakes I made
Eu arrastar uma bola e uma corrente
I drag a ball and chain
Eu preciso de um álibi
I need an alibi
Até o dia que eu morrer
Until the day I die
Fui punido por amar alguém fora do meu alcance
I was punished for loving someone out my reach
O júri não sabia que eram tão grossos como ladrões
The jury didn't know we were as thick as thieves
E como eu fico tonto questionamento que eu fiz de errado
And as I get dizzy questioning what I've done wrong
As acusações continuar e continuar e continuar
The accusations go on and go on and go on
Este é um tipo de provação shakespeariano
This is a shakespearean kind of ordeal
A garota tem nenhum valor
The girl's got no worth
Ela deve estar fora para roubar
She must be out to steal
Então eles colocaram meu nome na lista negra e disse
So they put my name on the blacklist and said
Procurado vivo ou morto
Wanted alive or dead
Oh os erros que eu fiz
Oh the mistakes I made
Eu arrastar uma bola e uma corrente
I drag a ball and chain
Eu preciso de um álibi
I need an alibi
Até o dia que eu morrer
Until the day I die
A reação em cadeia iniciada por falácia
A chain reaction started by fallacy
Todos causados eu confio para me abandonar
Caused everyone I trust to abandon me
Só para se arrepender para sempre
Just to repent for good
A culpa nunca irá embora
The guilt will never be gone
As reparações continuar e continuar e continuar
The reparations go on and go on and go on
Eu não posso ser convencido
I can't be convinced
Minha inocência está perdida
My innocence is lost
Mas à sua custa
But at their expense
Eu ainda pagar o custo
I still pay the cost
O caminho para a redenção
The road to redemption
Nunca deixa de crescer
Never ceases to grow
Você tem milhas a percorrer
You've got miles to go
Oh os erros que eu fiz
Oh the mistakes I made
Eu arrastar uma bola e uma corrente
I drag a ball and chain
Eu preciso de um álibi
I need an alibi
Até o dia que eu morrer
Until the day I die
Vou crescer derramamento de idade lágrimas amargas
I will grow old shedding bitter tears
Paralisado pelo amor em todos os meus anos
Paralyzed by love throughout all my years
O que antes eu admirava
What I once admired
Eu vivi de longe
I have lived from afar
E as consequências
And the consequences
Já me deixou com cicatrizes
Have left me scarred
Tudo que eu queria era amar
All I ever wanted was to love
Mas nesta multidão que você deve empurrar e shove
But in this crowd you must push and shove
Esconder o seu coração e mudar o seu nome
Hide away your heart and change your name
Para escapar da vergonha
To escape the shame
Oh os erros que eu fiz
Oh the mistakes I made
Eu arrastar uma bola e uma corrente
I drag a ball and chain
Eu preciso de um álibi
I need an alibi
Até o dia que eu morrer
Until the day I die
(Jogue tudo fora, jogar tudo fora, jogar tudo fora)
(Throw it all away, throw it all away, throw it all away)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: