Tradução gerada automaticamente
Know You Better (feat Nipsey Hussle)
Omarion
Conhecê-lo melhor (feat Nipsey Hussle)
Know You Better (feat Nipsey Hussle)
Omarion:
Omarion:
Haha, sim, eu vou deixar ele andar
Haha, yeah, I'mma let it ride
Estou só tá querendo conhecê-lo melhor
I'm just tryna know you better
Diga-me qual é o seu nome, diga-me, diga-me qual é o seu signo
Tell me what's your name, tell me, tell me what's your sign
Diga-me o que você para, diga-me, diga-me o que você gosta
Tell me what you into, tell me, tell me what you like
Se você era rico amanhã me diga o que você faria com ele?
If you was rich tomorrow tell me what would you do with it?
E se você pudesse ver o futuro, baby você me vê nele?
And if you could see the future, baby do you see me in it?
Quer namorar comigo por um minuto, menina antes de deixar me bater?
Would you date me for a minute, girl before you let me hit it?
Você é solteiro? você tomou? trabalhar para a sua educação?
Are you single? are you taken? working towards your education?
Eu só estou pedindo ", eu só estou dizendo, qual é a sua situação atual?
I'm just askin', I'm just sayin, what's your current situation?
Porque eu vejo que você atravessar a sala e você o pior no prédio, o que foi?
Cause I see you 'cross the room and you the baddest in the building, what's up?
Veja, eu não quero entrar em sua chama ainda (oh yeah)
See I don’t wanna get into your draws yet (oh yeah)
Você é um deles meninas que está perguntando "onde a do pão? (Oh yeah)
Are you one of them girls that’s askin' where the bread's at? (Oh yeah)
Veja primeiro eu preciso saber o caminho a sua cabeça a
See first I need to know the way your head at
Antes de me dar alguns (heh, eu estou brincando)
Before you give me some (heh, I’m playin')
Eu só estou tentando te conheço, melhor
I’m just tryin' to know you, better
Eu só estou tentando te conheço, sim
I’m just tryin' to know you, yeah
Eu só estou tentando te conheço, melhor
I’m just tryin' to know you, better
Eu só estou tentando te conheço, yeah-eah-eah
I’m just tryin' to know you, yeah-eah-eah
Se eu te dissesse o meu segredo, gata você mantê-lo?
If I told you my secret, shawty would you keep it?
Você é o tipo de beijar-me logo depois que eu comê-lo, certo?
Are you the type to kiss me right after I eat it, yeah?
Eu só estou tentando te conhecer melhor
I’m just tryin' to know you better
Diga-me onde você está indo, me diga, me diga de onde você é
Tell me where you goin', tell me, tell me where you from
Você é fumante ou um bebedor? Você nenhuma das opções acima?
Are you a smoker or a drinker? Are you none of the above?
Você está mais domesticado? Você ama para bater o clube?
Are you more domesticated? Do you love to hit the club?
Diga-me o que você gosta de transar, ou você apenas como fazer amor?
Tell me do you like to fuck, or do you just like making love?
Diga-me o que você tem algumas crianças? E se assim for menina, quantos?
Tell me do you have some kids? And if so girl, how many?
E se não, então diga-me, eu posso ser seu pai do bebê?
And if not, then shawty tell me, can I be your baby daddy?
Eu só estou jogando menos que você me deixe, eu não vou saber a menos que você me diga
I’m just playin less you let me, I won’t know unless you tell me
Eu só tenho que pedir causa garota que você super mau
I just gotta ask cause girl you super bad
O que houve?
What’s up?
Nipsey Hussle:
Nipsey Hussle:
Não pode ser um deles todos arguin '
Can't be one of them all arguin'
Não pode ser imaginando que carro eu estou em
Can't be wonderin' what car I'm in
Jogo que eu jogo, não há nenhuma parte para eles
Game I play, there's no part for them
Cadela silencioso, eu tenho coração para eles
Silent bitch, I got heart for them
Não pode ser um deles antigos blow-me-ups
Can't be one of them old blow-me-ups
Não pode ser um deles antigo quick-to-fode
Can't be one of them old quick-to-fucks
Não pode ser um deles um velho número de
Can't be one of them old number one's
Pense você está correndo jogo
Think you running game
Você não é liso suficiente
You ain't slick enough
Não pode estar em um deles antigos da queda-de-amor
Can't be on of them old fall-in-love's
Não pode ser um deles bêbado-in-the-clube
Can't be one of them drunk-in-the-club
Não pode ser tryna foda com um chefe
Can't be tryna fuck with a boss
Quando seu mano Ex é uma porra de um matagal
When your Ex nigga's a fucking scrub
Não pode ser um deles antigos ódio-seu-pai de
Can't be one of them old hate-your-daddy's
Não pode ser um deles foi me fazer faltar
Can't be one of them gone make me slacking
Poderia ser um deles gon 'puxar o seu próprio peso
Could be one of them gon' pull your own weight
Você discorrer-se, eu não posso esperar para combiná-lo
You glossing up, I can't wait to match it
Ensine-lhe novo jogo e fazê-lo feliz
Teach you new game and make you happy
Escolha o seu jogo de sapato
Pick your shoe game
Você não é a média
You ain't the average
Faça-os mais leves causa o seu rosto imaculado
Make 'em lighter cause your face immaculate
E sua bolsa é matchin '
And your purse is matchin'
Yo forma é selvagem
Yo shape is savage
Não pode ser um deles antigos fode fáceis
Can't be one of them old easy fucks
Acho que é legal, mas você uma puta muito
Think it's cool but you a pretty slut
Porque há manos nele que realmente nos
Cause there's niggas in it that's really us
Então, antes de eu acertar, nós vamos cortá-la
So before I hit, we gon' chop it up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omarion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: