Transliteração gerada automaticamente
Keep It Real
One Ok Rock
Mantenha Real
Keep It Real
Quanto tempo você vai se preocupar com isso? Aparências!
いつまで気にされる(のか)?責任
Itsumade ki ni sareru (no ka)? sekentei!!
Embora não seja assim,
そうでなくても大人は勝手で
sou de nakutemo otona wa katte de
Adultos tentam egoistamente nos enganar com os seus argumentos sem sentido
くだらない大人たちのヘリクツ
kudaranai otonatachi no HERIKUTSU
Não estamos interessados nesses tipos de argumentos sem sentido!
そんなヘリクツに俺ら興味ない
sonna HERIKUTSU ni orera kyoumi nai!!
Os palestrantes estúpidos que aparecem em programas de notícias,
NEWS番組に出てるバカ教授
NEWS bangumi ni deteru BAKA kyouju
Nos auto-criticam com suas atitudes importantes
偉そうな態度で俺らを批判
ERA sou na taido de orera wo hihan
Um fenômeno insano, este é o estado atual das coisas, isto também é tudo nossa culpa?
狂った原稿This is現状これも全部俺らのせい
kurutta genzou This is genjou kore mo zenbu subete orera no sei?
Nós não seremos obrigados!
縛られるな
Shibarareru na!!
Mantenha real, não tenha medo e então você irá se tornar honesto com os seus sentimentos.
Keep it real怖がらずに素自分の気持ちに正直になる
Keep it real kowagarazu ni so jibun no kimochi ni shoujiki ni naru
Porque, se há honestidade e instinto nós estaremos invencíveis
素直と直感さえあれば俺ら最強なんだから
sunao to chokkan sae areba orera saikyou nandakara
Sonho e esperança, encontrando-os devemos prosseguir com firmeza como queríamos antes
dream and hopeそれを見つけてやりたいように前に進めばいい
dream and hope sore wo mitsukete yaritai you ni mae ni susumeba ii
Preocupados com a reputação inútil os adultos mantém as aparências.
気にすんなくだらない前評判と大人たちの責任
ki ni sunna kudaranai mae hyouban to otonatachi no sekentei
O que ter para poder ser chamado de adulto?
何を持って大人というのか
nani wo motte otona to iu no ka?
Na realidade somos apenas crianças?
果たして俺ら子供なのか
hatashite orera kodomo na no ka?
Continuar firme até o final com meu próprio objetivo é algo tão errado?
自分の意志それを突き通すそれがそんなイケナイことなのか
jibun no ishi sore wo tsukitoosu sore ga sonna IKENAI koto na no ka?
Talvez vocês sejam "crianças-adultos"?
ひょっとしたら君ら「小な
hyotto shitara kimira "kotona"?
Ou só "pequenos loucos" que não podem sequer crescer?
成りきれてないただの「小馬鹿
narikiretenai tada no "kobaka"?
Não importa, qualquer que seja eu vou finalmente dizer que a culpa de vocês terem se tornado assim é de vocês mesmos!!
どっちでもいいけど最後に言うけどこうなったのは君らのせい
docchi demo ii kedo saigo ni iu kedo kou natta no wa kimira no sei!
Nós não seremos acorrentados!
捕らわれるな
Torawareru na!!
Mantenha real, não tenha medo e então você irá se tornar honesto com os seus sentimentos.
Keep it real怖がらずに素自分の気持ちに正直になる
Keep it real kowagarazu ni so jibun no kimochi ni shoujiki ni naru
Porque, se há honestidade e instinto nós estaremos invencíveis
素直と直感さえあれば俺ら最強なんだから
sunao to chokkan sae areba orera saikyou nandakara
Sonho e esperança, encontrando-os devemos prosseguir com firmeza como queríamos antes
dream and hopeそれを見つけてやりたいように前に進めばいい
dream and hope sore wo mitsukete yaritai you ni mae ni susumeba ii
Preocupados com a reputação inútil os adultos mantém as aparências.
気にすんなくだらない前評判と大人たちの責任
ki ni sunna kudaranai mae hyouban to otonatachi no sekentei
Oh... diga... é doloroso... Quanto mais criam expectativas pior é
Oh...いえよ連れてよ期待されればされるほど
Oh...ie yo tsuree yo kitai sarereba sareru hodo
Oh... diga... é assustador... A tristeza vai deixando-o rebelde, por causa da solidão...
Oh...いえよ怖えよ寂しさでひねくれてくゆえに孤独で
Oh...ie yo kowee yo sabishisa de hinekureteku yue ni kodoku de
Mantenha real, não tenha medo e então você irá se tornar honesto com os seus sentimentos.
Keep it real怖がらずに素自分の気持ちに正直になる
Keep it real kowagarazu ni so jibun no kimochi ni shoujiki ni naru
Porque, se há honestidade e instinto nós estaremos invencíveis
素直と直感さえあれば俺ら最強なんだから
sunao to chokkan sae areba orera saikyou nandakara
Sonho e esperança, encontrando-os devemos prosseguir com firmeza como queríamos antes
dream and hopeそれを見つけてやりたいように前に進めばいい
dream and hope sore wo mitsukete yaritai you ni mae ni susumeba ii
Preocupados com a reputação inútil os adultos mantém as aparências.
気にすんなくだらない前評判と大人たちの責任
ki ni sunna kudaranai mae hyouban to otonatachi no sekentei
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Ok Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: