Kids
OneRepublic
Crianças
Kids
Dias em que
Days when
Nós brigávamos, nos brigávamos até que eu cedesse
We'd fight, we'd fight 'til I would give in
Yeah, desastres perfeitos
Yeah, perfect disasters
Estávamos buscando, buscando alcançar o telhado
We were reaching, reaching for the rafters
E na maioria dos dias nós procurávamos formas
And on most of the days we were searching for ways
De nos levantar e irmos embora da cidade em que crescemos, yeah
To get up and get out of the town we were raised, yeah
Porque estávamos fartos
'Cause we were done
Eu lembro
I remember
Dormíamos em carros, procurávamos por OZ
We were sleeping in cars, we were searching for OZ
Queimávamos cigarros com pontas de plástico até vermos o sol nascer
We were burning cigars with white plastics tips 'til we saw the sun
E dizíamos coisas loucas, como
And we said crazy things like
Me recuso a olhar para trás pensando que os dias eram melhores
I refuse to look back thinking days were better
Só porque éramos mais jovens
Just because they're younger days
Não sei o que nos aguarda na esquina
I don't know what's 'round the corner
Do jeito que eu me sinto agora, eu prometo nunca mudar
Way I feel right now, I swear we'll never change
Quando éramos crianças
Back when we were kids
Juramos nunca morrer
Swore we would never die
Você e eu éramos crianças
You and me were kids
Jure que nunca morreremos
Swear that we’ll never die
Luzes baixas
Lights down
E dirigimos e dirigimos só para irmos embora
And we drive and we're drivin' just to get out
Yeah, desastres perfeitos
Yeah, perfect disasters
Yeah, estávamos balançando, balançando dos telhados
Yeah, we were swinging, swinging from the rafters
Hey
Hey
Nós dançávamos em carros, procurávamos o nosso lugar
We were dancing in cars, we were looking for ours
Nomeávamos as estrelas com nomes de pessoas que conhecíamos, até termos que ir embora
We were naming the stars after people we knew 'til we had to go
E dizíamos coisas como
And we were saying things like
Me recuso a olhar para trás pensando que os dias eram melhores
I refuse to look back thinking days were better
Só porque éramos mais jovens
Just because they're younger days
Não sei o que nos aguarda na esquina
I don't know what's 'round the corner
Do jeito que eu me sinto agora, eu prometo nunca mudar
Way I feel right now, I swear we'll never change
Quando éramos crianças
Back when we were kids
Juramos nunca morrer
Swore we would never die
Você e eu éramos crianças
You and me were kids
Jure que nunca morreremos
Swear that we'll never die
Noites em que ficávamos dançando
Nights when we kept dancing
Mudando todos os nossos planos e
Changing all our plans and
Fazendo todo dia ser um feriado
Making every day a holiday
Sinto que os anos começam a queimar
Feel the years start burning
As luzes da cidade estão mudando
City lights they're turning
Mas alguma coisa nisso tudo parece igual
Something 'bout this feels the same
Quando éramos crianças
Back when we were kids
Juramos nunca morrer
Swore we would never die
Você e eu éramos crianças
You and me were kids
Jure que nunca morreremos
Swear that we'll never die
Me recuso a olhar para trás pensando que os dias eram melhores
I refuse to look back thinking days were better
Só porque éramos mais jovens
Just because they're younger days (you and me were kids)
Não sei o que nos aguarda na esquina
I don't know what's 'round the corner
Do jeito que eu me sinto agora, eu prometo nunca mudar
Way I feel right now, I swear we’ll never change
Você e eu éramos crianças
You and me were kids
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OneRepublic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: