Night
Onward
Night (Tradução)
Night
As vidas por nascer da escuridão no dia.
The unborn darkness lives in day
A juventude do crepúsculo crescerá logo mais velha.
The youth of dusk will soon grow older
Amadurecer-se no ar do preto.
Mature into the air of black
Roubar seu sangue da rapina do noturna.
Steal your blood from nocturne prey
Abraçar milhão sóis muito mais escuros.
Embrace a million suns much darker
Acariciar o outro mundo da noite.
Caress the other world of night
O refúgio refrigerando da noite.
The night cooling refuge
Do sol do sul tão infinito.
From southern's sun so endless
Brilho de uma meia-noite polar do verão.
A polar summer midnight's shine
Noite, minha noite, oásis do dia.
Night, my night, day's oasis
Onde todos meus sonhos ainda sobrevivem.
Where all my dreams still survive
Um paraíso eu perderei demasiado o sol do sono.
A paradise I'll lose too sun from sleep
Verão, luz do sol do norte.
Summer, northern sunshine
Luz do dia infinita, da meia-noite.
Endless, midnight daylight
Noite branca, luz do sol insana.
White night, insane sunshine
Loucura.
Madness
Ir a onde eu encontrarei a obscuridade.
Go to where I'll meet the dark
O inverno de solene polar.
The winter of polar sullen
É o lugar onde o meio-dia é enchido com o preto.
It's where the noon is filled with black
Dar seus olhos ao jogo do mal.
Give your eyes to evil's play
Olhar em cima de uma lua muito mais verdadeira.
Gaze upon a moon much truer
A força dos braços que prendem.
The strength of arms that hold
A noite.
The Night
A noite, inspiração.
The Night, inspiration
Para meus próprios prazeres silenciosos.
For my own silent pleasures
Queda deixada a estrela da vida terrestre (para minha noite).
Let fall the star of earthly life (for my night)
A noite, minha noite, ilumina-se abandonado.
Night, my night, light forsaken
Onde meu poder está vivo.
Where my power is alive
Um paraíso que seja própria máscara da terra encontrada.
A paradise that's found earth's own shade
Inverno, escuridão polar.
Winter, polar darkness
Infinito, nighttime do meio-dia.
Endless, midday nighttime
Toda a noite, perdida é a luz do sol.
All night, lost is sunshine
Noite eterno.
Eternal night
Vir ver onde suas sombras leais traem sempre.
Come and see where your loyal shadows always betray
Vir com mim limpou uma vez do medo.
Come with me once cleansed of fear
O amor da noite far-lhe-á a estada.
Night's love will make you stay
O outono, dias cresce mais curto.
Autumn, days grow shorter
Mais frias, as noites crescem mais por muito tempo.
Colder, nights grow longer
Estações, mudança com o tempo.
Seasons, change through time
(Para sempre) noite, ainda procurando.
(Forever) night, still seeking
Uns lugares mais escuros chamam-me.
Darker places call me
Esconder não me cura.
Hiding doesn't cure me
Expr meu ser inteiro à noite.
Expose my whole being to the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: