Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 181

La Gente e Me

Ornella Vanoni

Letra

Pessoas e eu

La Gente e Me

Às cinco da tarde, bicicleta, sapatos e ônibus
Alle cinque di sera, bici, scarpe e corriera

O mundo se move
Il mondo si sposta

Estou nervoso e um pouco ciumento
Io che sono nervosa e un pochino gelosa

Há pouco para quebrar minha cabeça
C’è poco che mi scoppi la testa

Eu realmente gostaria de saber
Vorrei proprio sapere

O que eles têm a dizer
Cos’è che hanno tutti da dire

O que tem que fazer
Che cos’hanno da fare

Saindo, indo, indo, indo, indo
Uscire, entrare, andare, andare, andare

Se no fundo para mim
Se in fondo per me

Você diz cale a boca beijos
Dici, taci, piaci, baci

Sem saber porque
Senza sapere perché

Às dez horas da noite
Alle dieci di sera

Em outro ambiente
In un’altra atmosfera

Nós também passamos para os fatos
Si passa anche ai fatti

Como se fossem anchovas
Come fossero acciughe

Enlatado em fila para dois
In scatola in fila per due

Parece-me que eles se tornam loucos
Mi pare che diventino matti

Eu realmente gostaria de saber
Vorrei proprio sapere

O que eles têm a dizer
Cos’è che hanno tutti da dire

O que tem que fazer
Che cos’hanno da fare

Saindo, indo, indo, indo, indo
Uscire, entrare, andare, andare, andare

Se no fundo para mim
Se in fondo per me

Você diz cale a boca beijos
Dici, taci, piaci, baci

Sem saber porque
Senza sapere perché

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

Às cinco da tarde, bicicleta, sapatos e ônibus
Alle cinque di sera, bici, scarpe e corriera

O mundo se move
Il mondo si sposta

Estou nervoso e um pouco ciumento
Io che sono nervosa e un pochino gelosa

Há pouco para quebrar minha cabeça
C’è poco che mi scoppi la testa

Eu realmente gostaria de saber
Vorrei proprio sapere

O que eles têm a dizer
Cos’è che hanno tutti da dire

O que tem que fazer
Che cos’hanno da fare

Saindo, indo, indo, indo, indo
Uscire, entrare, andare, andare, andare

Se no fundo para mim
Se in fondo per me

Você diz cale a boca beijos
Dici, taci, piaci, baci

Sem saber porque
Senza sapere perché

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

Às dez horas da noite
Alle dieci di sera

Em outro ambiente
In un’altra atmosfera

Nós também passamos para os fatos
Si passa anche ai fatti

Como se fossem anchovas
Come fossero acciughe

Enlatado em fila para dois
In scatola in fila per due

Parece-me que eles se tornam loucos
Mi pare che diventino matti

Eu realmente gostaria de saber
Vorrei proprio sapere

O que eles têm a dizer
Cos’è che hanno tutti da dire

O que tem que fazer
Che cos’hanno da fare

Saindo, indo, indo, indo, indo
Uscire, entrare, andare, andare, andare

Se no fundo para mim
Se in fondo per me

Você diz cale a boca beijos
Dici, taci, piaci, baci

Sem saber porque
Senza sapere perché

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

As pessoas se encontram, se tocam, tentam
La gente si trova, si tocca, ci prova

Sai e não tem nostalgia
Si lascia e non ha nostalgia

As pessoas são chamadas, elas são, elas se amam
La gente si chiama, si trova, si ama

Ele não chora por uma mentira
Non piange per una bugia

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ornella Vanoni e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção