Tradução gerada automaticamente
Stop Making Stupid People (feat. Pussy Riot)
Our Lady Peace
Pare de fazer pessoas estúpidas (com Pussy Riot)
Stop Making Stupid People (feat. Pussy Riot)
Tenho a sensação de que estávamos sonhando quando o
I get the feeling we were dreaming when the
Pânico atacado
Panic attacked
E continuamos tornando pessoas estúpidas famosas
And we keep making stupid people famous
Agora estamos pagando por isso
Now we're paying for that
Procuramos significado no teto
We look for meaning on the ceiling
Quando nos deitamos em nossas camas
When we lie in our beds
Nós culpamos nossos pais e nosso terapeuta por
We blame our parents and our therapist for
Nublando nossas cabeças
Clouding our heads
Oh sim
Oh, yeah
Eu sei que você entendeu
I know you got it
Estamos trabalhando duro no sonho
We're working hard on the dream
eu sei que você quer
I know you want it
Estamos trabalhando duro no sonho
We're working hard on the dream
Eu sei que você entendeu
I know you got it
Sem cerimônia
Unceremoniously
Mas estamos trabalhando duro em um sonho
But we're working hard on a dream
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
E me diga como você está vivendo
And tell me how you're living
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
Me diga você está comigo
Tell me are you with me
Tenho a sensação de que estava tropeçando quando acordei na prisão
I get the feeling I was tripping when I woke up in jail
Porque se continuarmos tornando pessoas estúpidas famosas
'Cause if we keep making stupid people famous
Agora estamos vivendo no inferno
Now we're living in hell
Eu sei que você entendeu
I know you got it
Estamos trabalhando duro no sonho
We're working hard on the dream
eu sei que você quer
I know you want it
Estamos trabalhando duro no sonho
We're working hard on the dream
Eu sei que você entendeu
I know you got it
Sem cerimônia
Unceremoniously
Mas estamos trabalhando duro em um sonho
But we're working hard on a dream
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
E me diga como você está vivendo
And tell me how you're living
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
Me diga você está comigo
Tell me are you with me
Para, temos que parar
Stop, we gotta stop
Para, temos que parar
Stop, we gotta stop
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
E me diga como você está vivendo (pare de tornar pessoas estúpidas famosas)
And tell me how you're living (Stop making stupid people famous)
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
Diga-me, você está comigo (pare de tornar pessoas estúpidas famosas)
Tell me are you with me (Stop making stupid people famous)
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
E me diga como você está vivendo (pare de tornar pessoas estúpidas famosas)
And tell me how you're living (Stop making stupid people famous)
E ei (tudo bem)
And hey (alright)
Diga-me, você está comigo (pare de tornar pessoas estúpidas famosas)
Tell me are you with me (Stop making stupid people famous)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Lady Peace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: