Tomorrow
Ozzy Osbourne
Amanhã
Tomorrow
Você já leu a mensagem?
Have you read the message
A escrita na parede
The writing on the wall
Poderia ser a resposta
Could it be the answer
A resposta para tudo isso
The answer to it all
O que anda acontecendo no céu?
What's going down in Heaven
Eu estou brincando com a sua cabeça
I'm playing with your head
Não acredite neles quando eles falam com você
Don't believe it when they tell you
Seria melhor você morrer
You'd be better off dead
Vivendo no trovão
Living in the thunder
Me deixando louco
Driving me insane
Eu posso ter uma testemunha para levar a dor embora?
Can I get a witness to take way the pain
Caminhando sobre a água
Walking on the water
Indo para lugar algum com rapidez
Going nowhere fast
Me sinto como se estivesse caminhando sem sapatos
Feeling like I'm walking with no shoes
No vidro quebrado
On broken glass
Você entende isso
You know it
Você não tem que deixar as luzes acessas
You don't have to leave the lights on
Eu já estou acostumado em ser cego
I'm so used to being blind
Chega adeus ou ontens
No more good-byes or yesterdays
Então é isso, te vejo
So it's, I'll see you
Amanhã
Tomorrow
Bem-vindo ao show de abertura
Welcome to the sideshow
Eu cortarei para a perseguição
I'll cut it to the chase
Sim eu posso te ouvir pensando
Yeah I can hear you thinking
Que vamos pôr tudo a perder
It's going all to waste
Eu não pretendo te ofender
I don't mean to offend you
Quando eu olho em seus olhos
When I look you in the eyes
O que é toda essa comoção?
What's all this commotion?
Ela me deixa mistificado
It leaves me mystified
Caçando todos os arco-íris
Chasing all the rainbows
Que estão caindo do céu
Falling from the sky
Eu sei que suas intenções
I know your intentions
São todas um bando de mentiras
Are all a bunch of lies
Eu estou perdendo a paciência
I'm running out of patience
Saindo fora do caminho
Falling off track
É melhor você começar a se preocupar
You better start to worry
Pois posso não voltar atrás
'Cause I may not make it back
Certo agora
All right now
Você não tem que deixar as luzes acessas
You don't have to leave the lights on
Eu já estou acostumado em ser cego
I'm so used to being blind
Uma boa razão para acabar comigo
One good reason to blow me away
Então é isso
So it's
Te vejo amanhã
I'll see you tomorrow
Te vejo amanhã
I'll see you tomorrow
Morando numa casa grande
Living in the big house
Morrendo pelo corrimão
Dying by the rail
Se eu quisesse sua opinião
If I wanted your opinion
Eu te chamaria lá em cima no inferno
I'd call you up in hell
Pode ser que o carteiro
Could that be the mailman
Bata na porta
Knock' on the door
Ou apenas outra pessoa sem importância
Or just another lightweight
Finalmente igualando o placar
Finally evening up the score
Você entende isso
You know it
Você não tem que deixar as luzes acessas
You don't have to leave the lights on
Eu já estou acostumado em ser cego
I'm so used to being blind
Não mais adeus ou ontens
No more good-byes or yesterdays
Então é isso
So it's
Te vejo amanhã
I'll see you tomorrow
Sem razões para acabar com você
No more reasons to blow you away
Então é isso
So it's
Te vejo amanhã
I'll see you tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ozzy Osbourne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: