Tradução gerada automaticamente
After Ever After 3
Paint
Depois de sempre depois de 3
After Ever After 3
Se você já se perguntou por que
If you've ever wondered why
Contos da Disney acabam em mentiras
Disney tales all end in lies
Aqui está o que aconteceu depois que todos os sonhos se tornaram realidade
Here's what happened after all their dreams came true
[Simba]
[Simba]
Hmm!
Hmm!
Vai ser um rei poderoso, o famoso herdeiro de Mufasa
Was gonna be a mighty king, Mufasa's famous heir
Bem, sua pequena juba foi domesticada
Well, your little mane's been lion-tamed
Por feras que não lutam favoravelmente
By beasts who don't fight fair
Eu me transformei no evento principal para soldados grandes e pequenos
I've turned into the main event for soldiers big and small
E agora eu temo que minha cabeça cortada possa acabar na sua parede
And now I dread my severed head might end up on your wall
Deixe-me ajudar esta economia africana!
Let me help this African economy!
Minha espécie está se extinguindo!
Oh, my species is going extinct!
Onde quer que você olhe, morte!
Everywhere you look, death!
Atirando no meu orgulho
Taking shots at my pride
Obrigado por essa petição para parar um genocídio direto (escopo, conjunto)
Thanks for that petition to stop a straight up genocide (scope, set)
O cérebro de Rafiki não é uma cura para a AIDS
Rafiki's brains are not a cure for AIDS
Agora ebonies precisam de marfim para pagamento
Now ebonies need ivory for pay
Eu não acho que o Hamlet acabou desse jeito
I don't think Hamlet ended up this way
Minha espécie está se extinguindo!
Oh, my species is going extinct!
Minha espécie é
Oh, my species is go-
[Peter Pan]
[Peter Pan]
Toda vez que eu vôo para a cidade
Every time I fly to town
Eu cresci quando desço
I grow up when I come down
Agora estou preso aos dezesseis anos
Now I've been stuck at age sixteen
Por oitenta anos de puberdade
For eighty years of puberty
Em collants implacáveis!
In unforgiving tights!
(Ele está de pé, ele está de pé, ele está de pé)
(He's upright, he's upright, he's upright)
Estamos seguindo seu líder, seu líder, seu líder
We're following his leader, his leader, his leader
Estamos seguindo o líder dele
We're following his leader
Onde quer que ele possa osso
Wherever he may bone
Tee dum, tee dee
Tee dum, tee dee
Meu teedle-dee está fora de jogo
My teedle-dee's out to play
É um para todos
It's one for all
As sereias estão molhadas por dias
The mermaids are wet for days
Este motor é acelerado
This engine's revved
Há apenas um espólio para mim
There's only one booty for me
Apenas um teedle ee garupa
Just a teedle ee rump
Um teedle ee hump tee day
A teedle ee hump tee day
Pense nos pensamentos mais fabulosos
Think of the fappiest thoughts
Eu sou um pouco feliz
I'm a happy little thot
(OK)
(Okay)
Wendy é minha garota especial
Wendy is my special gal
Ela é como noventa
She's like ninety
estou em baixo
I'm down
As dentaduras nunca mordem
The dentures never bite
(Ele está de pé, ele está de pé, ele está de pé)
(He's upright, he's upright, he's upright)
Espero que ele seja bi
Hope he's bi
Ele está de pé
He's upright
[Hércules]
[Hercules]
Salve minha alma
Save my soul
Herc estava em um rolo
Herc was on a roll
Agora todo Deus e deusa aqui está implorando para expiar
Now every God and goddess here is begging to atone
Substituído pelo design inteligente
Replaced by intelligent design
O novo cara está passando e transformando a água em vinho
The new guy's rolling by and turning water into wine
Os romanos estão cantando "Christo, Christo"
The Romans are chanting "Christo, Christo"
Ele é uma dádiva maior que o Nero
He's a godsend bigger than Nero
Fora com o velho, com o judeu
Out with the old, in with the Jew
Herói para christo
Hero to Christo
A verdade honesta de Deus
God's honest truth
Herói para christo
Hero to Christo
Hey Herc, você está ferrado
Hey Herc, you're screwed
A aberração de Jesus é super fraca
The Jesus freak is super weak
Sou tão divina
I'm so divine
Você vê que eu entrei no corpo de uma virgem
You see I came inside a virgin's bod
Eu também
So have I
Eu joguei ele no Coliseu
I threw him in the Colosseum
Um leão à la carte
A lion a la carte
Três dias se passaram ele zombified
Three days went by he zombified
E levantou-se em busca de corações
And rose up in search of hearts
[Aladim]
[Aladdin]
Eu sou um prisioneiro de guerra
I'm a prisoner of war
ISIS explodiu minha cidade
ISIS blew up my city
Eles estão me jogando fora de um prédio
They're throwing me off a building
Porque eles acham que eu gosto de vcs
'Cause they think that I like guys
Uma guerra santa
A holy war
Um velho ponto de vista fantástico
An old fantastical point of view
Carpet foi queimado vivo, transmitido em todo o país
Carpet was burned alive, streamed nationwide
Eu não posso voltar para onde eu costumava roubar
I can't go back to where I used to thieve
Cada vez suicídio
Every turn suicide
Cem mil crianças pleitear
A hundred thousand children plead
A queda de Agrabah com a lei da Sharia
The toppling of Agrabah with Sharia law
Pare com essa guerra santa antes de terminarmos (uma guerra santa)
Stop this holy war before we're through (a holy war)
Guerra profana (é onde estaremos)
Unholy war (that's where we'll be)
Apenas refugiados (envie ajuda)
Just refugees (send helping hands)
Em vez de proibições para você e para mim
Instead of bans for you and me
Os leões se foram
The lions are gone
Cabelo no meu lixo
Hair on my junk
Jesus é um pedaço
Jesus is a hunk
Parafuso Trump!
Screw Trump!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: