Tradução gerada automaticamente
Nothing Aches Like A Broken Heart
Passenger
Nada dói como um coração partido
Nothing Aches Like A Broken Heart
Eu sei que você está triste e com medo
I know you're sad and scared
E você não consegue encontrar seu caminho
And you can't find your way
Sobrecarregado, mal preparado
Overwhelmed, under prepared
Não tenho palavras para dizer
I have no words to say
Tantos amigos, em tantos lugares
So many friends, in so many places
Tantos rostos jovens e bonitos
So many young and beautiful faces
Mas, nenhum deles dela
But, none of them hers
Nenhum deles dela
None of them hers
Eu sei que você está doente e cansado
I know you're sick and tired
De estradas longas e sinuosas
Of long and winding roads
Lugares para estar e pessoas para ver
Places to be and people to see
Mas, nunca tenho certeza de para onde ir
But, never sure of where to go
Tantas maneiras e tantas escolhas
So many ways and so many choices
Tantas vozes doces e calmantes
So many sweet and soothing voices
Nenhum deles dela
None of them hers
Não, nenhum deles dela
No, none of them hers
Para nada dói como um coração partido
For nothing aches like a broken heart
Deitado acordado na escuridão solitária
Lying awake in the lonely dark
Nada dói mais do que um coração partido (coração)
Nothing aches like a broken heart (heart)
Não tente amar novamente tão cedo
Don't try to love again too soon
Você está esfregando sal em uma ferida aberta
You're rubbing salt in an open wound
Nada dói como um coração partido
Nothing aches like a broken heart
Agora, você está tentando encontrar o que perdeu
Now, you're trying to find what you've lost
E não sei para onde se virar
And don't know where to turn
Mente única, traída
Single mind, double-crossed
Com todas as suas pontes queimadas
With all your bridges burned
Tantas estradas e tantos planos
So many roads and so many plans
Tantas mãos calorosas e amorosas
So many warm and loving hands
Mas nenhum deles dela
But none of them hers
Não, nenhum deles ela
No, none of them her
Para nada dói como um coração partido
For nothing aches like a broken heart
Deitado acordado na escuridão solitária
Lying awake in the lonely dark
Nada dói mais do que um coração partido (coração)
Nothing aches like a broken heart (heart)
Não tente amar novamente tão cedo
Don't try to love again too soon
Você está esfregando sal em uma ferida aberta
You're rubbing salt in an open wound
Nada dói como um coração partido
Nothing aches like a broken heart
Bem, por nada dói como um coração partido
Well, for nothing aches like a broken heart
Deitado acordado na escuridão solitária
Lying awake in the lonely dark
Nada dói, como um coração partido (coração)
Nothing aches, like a broken heart (heart)
Não tente amar novamente tão cedo
Don't try to love again too soon
Você está esfregando sais em uma ferida aberta
You're rubbing salts in an open wound
Nada dói como um coração partido
Nothing aches like a broken heart
Não, nada dói como um coração partido
No, nothing aches like a broken heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: