Underwater Bride
Passenger
Noiva Subaquática
Underwater Bride
Ajude-me a ficar acordado, eu estou caindo no sono
Help me stay awake, I’m falling asleep
E eu não quero cair no sono enquanto você estiver aqui
And I don’t want to fall asleep while you’re here
Você vai embora quando o despertador tocar
You’re gonna leave when the alarm clock beeps
E ele vai tocar a qualquer momento, minha querida
And it will beep any moment, my dear
E tudo o que temos será trancado na memória
And all that we have will be locked into memory
Como tudo o que tivemos antes
Like everything that we’ve had before
Então eu vou ficar acordado
So I will stay awake
E eu vou observar o fogo queimar
And I will watch the fire burning
E manter os lobos famintos longe da porta
And keep the hungry wolves from the door
Ajuda-me a encontrar o meu caminho de volta para as migalhas de pão
Help me find my way back to the bread crumbs
Eu tenho vagado sozinho entre as árvores
I’ve wandered alone through the trees
As luzes estão escurecendo nas janelas das casas
The lights are dimming in the windows of the houses
E o meu coração está começando a congelar
And my heart is starting to freeze
Veja, nós temos uma luz, mas não vamos usá-la
See, we have a light but we won’t use it
Estamos com medo, vamos perdê-la se não a usarmos
We’re scared we’ll lose it if we don’t use it
Então vamos morrer aqui no escuro
Then we’ll die here in the dark
E eles vão nos encontrar sem esperança e desamparados
And they will find us hopeless and helpless
E apertando nossos corações congelados
And clutching our frozen hearts
Mas você e eu, bem, vamos ser enterrados lado a lado
But you and I, well, we’ll be buried side by side
E o tempo, ele não significará nada
And time, it won’t mean a thing
Eu serei seu noivo subterrâneo
I’ll be your underground groom
Você vai ser minha noiva subterrâneo
You’ll be my underground bride
Por favor, você pode me ajudar a manter minha cabeça acima da água
Please, can you help me keep my head above the water
Tenho cãibras em ambas as minhas panturrilhas
I have cramp in both of my calves
Sim, meus pulmões estão se enchendo de água suja e fria
Yeah, my lungs are filling up with cold dirty water
Mas eu tenho uma doença que está me fazendo rir
But I’ve a sickness that is making me laugh
Veja, temos barco, mas não pensamos
See we have boat but we don't think it
Estamos com medo, vamos afundar, mas vamos beber
We’re scared we’ll sink but we’ll drink it
Se nunca acharmos aquela jangada
If we never find that raft
Nós vamos afundar até o fundo do oceano
We will sink down to the bottom of the ocean
Com os peixes que brilham no escuro
With the fishes that glow in the dark
Mas você e eu, bem, nós vamos afundar lado a lado
But you and I, well, we’ll sink down side by side
E o tempo, ele não significará nada
And time, it won’t mean a thing
Eu serei seu noivo subaquático
I’ll be your underwater groom
Você vai ser minha noiva subaquática
You’ll be my underwater bride
E, oh, as luzes estão se apagando, meu amor
And, oh, the lights are fading my love
E, oh, a água está me enchendo
And, oh, the water’s filling me up
E, oh, as luzes estão se apagando, meu amor
And, oh, the lights are fading my love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: