I've Witnessed It
Passion
Eu Provei
I've Witnessed It
Em Ti um lar eu encontrei
When I was lost and all alone
Quando perdido eu fiquei
Your presence was where I found home
Estavas lá e sempre estarás
You were there, and You're here right now
Na alegria ou na dor
In every high and every low
O Teu amor não me deixou
You never left me without hope
Foste bom e sempre serás
You were Good, and You're Good right now
Provei do quanto és fiel
I've witnessed Your faithfulness
Sopraste Tua vida em mim
I've seen You breathe life within
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God, You're worthy of all of it
Sim, eu vou testemunhar
Your promises never fail
Tuas promessas não vão falhar
I've got stories I'll live to tell
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God, You're worthy of all of it
Trocaste o trono pela cruz
You left the throne and chose the cross
Tua vida deste, meu Jesus
Laid down Your life to rescue us
Meu Salvador Tu sempre serás
The Savior then, the Savior now
Aqui vamos clamar
Here in this room tonight, He is
Nem mesmo a morte foi Teu fim
But even death was not the end
O inferno venceste por mim
You conquered hell, so I could live
Tua ressurreição permanecerá
Resurrecting then, resurrecting now
Tua ressurreição permanecerá
Resurrecting then, resurrecting now
Provei do quanto és fiel
I've witnessed Your faithfulness
Sopraste Tua vida em mim
I've seen You breathe life within
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God, You're worthy of all of it
Provei do quanto és fiel
Your promises never fail
Sopraste Tua vida em mim
I've got stories I'll live to tell
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God, You're worthy of all of it
Todo o nosso louvor, todo o nosso louvor
All our praise, all of our worship
Toda a minha vida, entrego a Ti, Jesus
All of my life, surrendered to You, Jesus
Da Tua bondade eu provei
You're good and I've witnessed it
Da Tua força eu provei
You're strong and I've witnessed it
Da Tua constância eu provei
You're constant, I've witnessed it
E eu vou provar (o quê?) de novo e mais uma vez
And I'm confident (of what?) I'll see it again and again
Do Teu amor eu provei (Tu nos ama)
You love and I've witnessed it (of how You love us)
Da Tua cura eu provei
You heal and I've witnessed it
Da salvação eu provei
You save and I've witnessed it
E eu vou provar de novo e mais uma vez
And I'm confident I'll see it again and again
Da Tua bondade eu provei
You're good and I've witnessed it
Da Tua força eu provei
You're strong and I've witnessed it
Da Tua constância eu provei
You're constant, I've witnessed it
E eu vou provar (de novo) de novo e mais uma vez
And I'm confident (again) I'll see it again and again
Do Teu amor eu provei
You love and I've witnessed it
Da Tua cura eu provei
You heal and I've witnessed it
Da salvação eu provei
You save and I've witnessed it
E eu vou provar de novo e mais uma vez
And I'm confident I'll see it again and again
Provei do quanto és fiel
I've witnessed Your faithfulness
Sopraste Tua vida em mim
I've seen You breathe life within
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God, You're worthy of all of it
Sim, eu vou testemunhar
Your promises never fail
Tuas promessas não vão falhar
I've got stories I'll live to tell
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God, You're worthy of all of it
O quebrado irá provar
To the broken, I'll witness it
O ferido irá provar
To the hurting, I'll witness it
O perdido irá provar
To the lost, I will witness it
E eu vou contar
And I'll tell them this
De tudo o que eu já provei
I'll tell them what I've witnessed
Minha família irá provar
To my family, I'll witness it
Minha cidade irá provar (irá provar)
To my city, I'll witness it (I'll go)
As nações também vão provar
To the nations, I'll witness it
E eu vou contar
And I'll tell them this
De tudo o que eu já provei
I'll tell them what I've witnessed
Eu provei do quanto és fiel
So I've witnessed Your faithfulness
(Sopraste Tua vida em mim)
(I've seen You breathe life within)
(E eu entrego o meu louvor)
(So I'll pour out my praise again)
Tu és digno (És digno de tudo, Senhor)
You're worthy, God (You're worthy of all of it)
Sim, eu vou testemunhar
Your promises never fail
Tuas promessas não vão falhar
I've got stories I'll live to tell
E eu entrego o meu louvor
So I'll pour out my praise again
Tu és digno, és digno de tudo, Senhor
You're worthy, God You're worthy of all of it
Ele é digno, digno, digno
He is worthy, worthy, worthy
Jesus, Ele é digno, digno, digno de todo louvor
Jesus, He's worthy, worthy, worthy of praises
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: