Tradução gerada automaticamente
Take a Bow
Lissah Martins
Curve-se
Take a Bow
Que tal uma salva de palmas
How about a round of applause
Uma ovação de pé
A standing ovation
Você parece tão bobo agora
You look so dumb right now
Do lado de fora da minha casa
Standing outside my house
Tentando se desculpar
Trying to apologize
Você é tão feio quando chora
You're so ugly when you cry
Por favor, apenas cortá-lo
Please, just cut it out
Não me diga que está arrependido porque você não está
Don't tell me you're sorry cuz you're not
Baby, quando eu sei que você só está arrependido você foi pego
Baby when I know you're only sorry you got caught
Mas você dá mesmo um show
But you put on quite a show
Você realmente me teve
You really had me going
Mas agora é hora de ir
But now it's time to go
Cortina de finalmente fechar
Curtain's finally closing
Isso foi apenas um show
That was quite a show
Muito divertido
Very entertaining
Mas isso já é demais
But it's over now
Vá em frente e faça uma reverência
Go on and take a bow
Pegue suas roupas e caia fora
Grab your clothes and get gone
É melhor se apressar, antes que os borrifadores em
You better hurry up, before the sprinklers come on
Falando sobre, garota, eu te amo, você é a única
Talkin' about, girl, I love you, you're the one
Isto mais parece um re-run
This just looks like a re-run
Por favor, o que mais está em
Please, what else is on
E não me diga que está arrependido porque você não está
And don't tell me you're sorry cuz you're not
Baby, quando eu sei que você só está arrependido você foi pego
Baby when I know you're only sorry you got caught
Mas você dá mesmo um show
But you put on quite a show
Você realmente me teve
You really had me going
Mas agora é hora de ir
But now it's time to go
Cortina de finalmente fechar
Curtain's finally closing
Isso foi apenas um show
That was quite a show
Muito divertido
Very entertaining
Mas isso já é demais
But it's over now
Vá em frente e faça uma reverência
Go on and take a bow
E o prémio para o melhor mentiroso vai para você
And the award for the best liar goes to you
Por me fazer acreditar que você poderia ser
For making me believe that you could be
Fiel a mim
Faithful to me
Vamos ouvir o seu discurso para fora
Let's hear your speech out
Que tal uma salva de palmas
How about a round of applause
Uma ovação de pé
A standing ovation
Mas você dá mesmo um show
But you put on quite a show
Você realmente me teve
You really had me going
Mas agora é hora de ir
But now it's time to go
Cortina de finalmente fechar
Curtain's finally closing
Isso foi apenas um show
That was quite a show
Muito divertido
Very entertaining
Mas isso já é demais
But it's over now
Vá em frente e faça uma reverência
Go on and take a bow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lissah Martins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: