
Hold Me Till The Morning Comes
Paul Anka
Me Abrace Até Que a Manhã Chegue
Hold Me Till The Morning Comes
Dois corações partidosTwo broken hearts
Nenhum sabe o que dizerNeither one knows what to say
Ambos loucos de amorBoth falling from love
Mas não de todos os modosBut not quite all the way
Olhe para nós agoraLook at us now
Tentando viver o passadoReachin' back for yesterday
Se perguntandoWanting to know
Se o outro quer ficarIf the other wants to stay
Depois de tudoAfter all
Fui eu quem disse que estávamos terminadosI'm the one who said we're through
E agora não posso mais viver sem vocêNow I can't live without you, anymore
E tudo que restaOut there lost
É um sonho, que se pode se tornar realIs a dream that can come true
Será que vale a pena alcançá-lo?Is it worth the reachin' for?
Você não me quer mais?Don't you need me anymore?
QueridaDarlin'
Me abrace até que a manhã chegueHold me till the mornin' comes
Até que eu veja seu sorrisoUntil I see you smile
Tirar toda tristeza de seus olhosTake all the sadness from your eyes
Me abrace até o sol da manhãHold me till the mornin' sun
Me deixe ficar, nós só começamosLet me stay we've just begun
Ooh, ficar com vocêOoh, stay with you
Por onde devemos começarWhere shall we start?
Uma palavra carinhosa que poderíamos dividirA tender word that we can share
Se você acreditarAnd if we believe
Em tempo chegaremos láIn time we will get there
Olhe para nós agoraLook at us now
Querendo mais que as palavras podem dizerWanting more than words can say
Ambos apaixonadosBoth falling in love
Mas dessa vez de todos os modosBut this time all the way
Tudo que restaOut there lost
São as palavras: Eu ainda te amoAre the words: I still love you
Será que valerá a pena alcançá-las?Are they worth the reachin' for?
Você ainda me ama?Do you love me anymore?
QueridaDarlin'
Me abrace até que a manhã chegueHold me till the mornin' comes
Até que eu veja um sorrisoUntil I see you smile
Tirar toda tristeza de seus olhos (não mais)Take all the sadness from your eyes (no more)
Abrace-me até o sol da manhãHold me till the mornin' sun
Deixe-me ficar, nós já começamosLet me stay, we've just begun
Eu quero que você fique comigoI want to stay with you
Me abrace até que a manhã chegueHold me till the mornin' comes
Até que eu veja um sorrisoUntil I see you smile
Tirar toda tristeza de seus olhos (não mais, não)Take all the sadness from your eyes (no more, no)
Abrace-me até o sol da manhãHold me till the mornin' sun
Deixe-me ficar, nós já começamosLet me stay, we've just begun
Eu quero que você fique comigoI want to stay with you
Você me amaria de manhã? (Você me amaria?)Would you love me in the mornin'? (Would you love me?)
Você ainda estaria aí de manhã? (Você me amaria?)Will you still be there in the mornin'? (Would you love me?)
Ou você partiria sem um aviso?Or would you leave without a warnin'?
Diga que me ama também (diga que fica)Say you love me too (say you stay)
Você me amaria de manhã? (Você me amaria?)Would you love me in the mornin'? (Would you love me?)
Você ainda estaria aí de manhã? (Você me amaria?)Will you still be there in the mornin'? (Would you love me?)
Você partiria sem um aviso? (Não vá embora)Or would you leave without a warnin'? (Don't go away)
Diga que me ama tambémSay you love me too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Anka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: