The Coast
Paul Simon
O Litoral
The Coast
Uma família de músicos se abrigou para a noite
A family of musicians took shelter for the night
Em uma pequena igreja no porto de Santa Cecília
In the little harbor church of St. Cecilia
Duas guitarras, bata, bumbo e pandeiro
Two guitars, batá, bass drum and tambourine
Rosa de Jericó e Buganvília
Rose of Jericho and Bougainvillea
Esta é uma vida solitária
This is a lonely life
A mágoa está por todos os lados
Sorrow’s everywhere you turn
E isso vale alguma coisa
And that’s worth something
Quando eu penso nisso
When you think about it
Isso vale algum dinheiro
That’s worth some money
Isso vale alguma coisa
That’s worth something
Quando eu penso nisso
When you think about it
Isso vale algum dinheiro
That is worth some money
Uma viagem para o mercado
A trip to the market
Uma viagem no sol da manhã cinza perolado
A trip into the pearl gray morning sunlight
Que se acomoda sobre Washington
That settles over washington
Uma viagem para o mercado
A trip to the market
Uma viagem ao redor do mundo
A trip around the world
Quando a refeição da noite
Where the evening meal
É negociável, se houver uma
Is negotiable, if there is one
Esta é uma vida sozinha, solitária
This is a lonely-lone, lonely life
A mágoa está por todos os lados
Sorrow’s everywhere you turn
E isso vale alguma coisa
And that’s worth something
Quando eu penso nisso
When you think about it
Isso vale algum dinheiro
That’s worth some money
Isso vale alguma coisa
That’s worth something
Quando eu penso nisso
When you think about it
Isso vale algum dinheiro
That is worth some money
Para provar que eu te amo
To prove that I love you
Porque eu acredito em você
Because I believe in you
Céus de verão, estrelas estão caindo
Summer skies, stars are falling
Se eu tiver dinheiro
And if I have money
Se eu tiver filhos
If I have children
Céus de verão, estrelas estão caindo
Summer skies, stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Céus de verão e estrelas estão caindo
Summer skies and stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Céus de verão e estrelas estão caindo
Summer skies, the stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Nós estamos em pé na luz do sol
We are standing in the sunlight
A luz do sol de manhã cedo
The early morning sunlight
Em uma pequena igreja no porto de Santa Cecília
In the harbor church of st. Cecilia
Para louvar a volta de uma alma à terra
To praise a soul’s returning to the earth
Para a rosa de Jericó e a Buganvília
To the rose of jericho and the bougainvillea
Esta é a única vida
This is the only life
E isso vale alguma coisa
And that’s worth something
Quando eu penso nisso
When you think about it
Isso vale algum dinheiro
That is worth some money
Isso vale alguma coisa
That’s worth something
Quando eu penso nisso
When you think about it
Isso vale algum dinheiro
That is worth some money
Para provar que eu te amo
To prove that I love you
Porque eu acredito em você
Because I believe in you
Céus de verão, estrelas estão caindo
Summer skies, stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Se eu tiver dinheiro
And if I have money
Se eu tiver filhos
If I have children
Céus de verão, estrelas estão caindo
Summer skies, stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Se eu tenho fraquezas
If I have weaknesses
Não deixe que elas me ceguem agora
Don’t let them blind me now
Céus de verão, estrelas estão caindo
Summer skies, stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Céus de verão, estrelas estão caindo
Summer skies, stars are falling
Deixando a sombra do vale para trás agora
Leaving the shadow of the valley behind me now
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Ooh-wah ooh-wah doo-wop a doo-wah
Ooh-wah ooh-wah doo-wop a doo-wah
Céus de verão e estrelas estão caindo
Summer skies, and stars are falling
Ao longo do litoral ferido
All along the injured coast
Ooh-wah ooh-wah doo-wop a doo-wah
Ooh-wah ooh-wah doo-wop a doo-wah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: