Mrs. Robinson
Paul Simon
Mrs. Robinson
Mrs. Robinson
E aqui está para você Sra. Robinson
And here's to you, Mrs. Robinson
Jesus te ama mais do que você imagina
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
Que Deus te abençoe Sra. Robinson
God bless you please, Mrs. Robinson
O céu guarda um lugar pra aqueles que rezam
Heaven holds a place for those who pray
Hey hey hey... Hey hey hey
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Nós gostaríamos de saber um pouco sobre você para os nossos arquivos
We'd like to know a little bit about you for our files
Nós gostaríamos de ajudar você à aprender a se ajudar
We'd like to help you learn to help yourself
Olhe ao seu redor, tudo que você vê são caras simpáticos
Look around you, all you see are sympathetic eyes
Dê um passeio por aí até você se sentir em casa
Stroll around the grounds until you feel at home
E aqui está para você Sra. Robinson
And here's to you, Mrs. Robinson
Jesus te ama mais do que você imagina
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
Que Deus te abençoe Sra. Robinson
God bless you please, Mrs. Robinson
O céu guarda um lugar pra aqueles que rezam
Heaven holds a place for those who pray
Hey hey hey... Hey hey hey
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Esconda isso em um esconderijo onde ninguém nunca vai
Hide it in a hiding place where no one ever goes
Coloque isso em sua despensa com suas taças de bolo
Put it in your pantry with your cupcakes
Esse é um segredinho, é apenas um negócio dos Robinsons
It's a little secret, just the Robinsons' affair
Principalmente, você tem que esconder isso das crianças
Most of all, you've got to hide it from the kids
Coo, coo, ca-choo, Sra. Robinson
Coo, coo, ca-choo, Mrs Robinson
Jesus te ama mais do que você imagina
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
Que Deus te abençoe Sra. Robinson
God bless you please, Mrs. Robinson
O céu guarda um lugar pra aqueles que rezam
Heaven holds a place for those who pray
Hey hey hey... Hey hey hey
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Sentando em um sofá numa tarde de domingo
Sitting on a sofa on a Sunday afternoon
Indo para o debate dos candidatos
Going to the candidates debate
Ria sobre isso, grite sobre isso
Laugh about it, shout about it
Quando você tem que escolher
When you've got to choose
De todos os modos que você olha para isso, você perde
Ev'ry way you look at it, you lose
Pra onde você tem ido Joe Damajiou
Where have you gone, Joe DiMaggio
Uma nação virou seus olhos solitários para você
A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo)
O que você diz Sra. Robinson
What's that you say, Mrs. Robinson
Joe Damajiou tem sumido e foi embora...
Joltin' Joe has left and gone away
Hey hey hey... Hey hey hey
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: