Tradução gerada automaticamente
Princesa
Paula Rojo
Princesa
Princesa
Julho foi uma noite em que eu descobri
Era una noche de julio cuando te descubrí
Às portas de que bar.
A las puertas de aquel bar.
Sem pensar, por um momento eu me aproximei você
Sin pensarlo ni un momento yo me acerqué a ti
E começamos a conversar.
Y comenzamos a hablar.
Parece que foi ontem quando vi seu rosto
Parece que fue ayer cuando te vi la cara
E eu sabia que você era diferente dos outros,
Y supe que eras distinta a los demás,
Parece que foi ontem quando eu cantei
Parece que fue ayer cuando yo te canté
Aquela primeira vez que você vai sempre lembrar.
Esa primera vez que siempre recordaré.
Passei apenas três dias, mas como eu queria.
Sólo pasaron tres días pero ya te quería.
Você foi a estrela na minha escuridão
Eras la estrella en mi oscuridad
Que ilumina o meu caminho e me plantar
Que ilumina mi camino y lo siembra conmigo
Com serenidade sementes
Con semillas de serenidad
E por que não foi,
Y no encontraba el por qué,
Por que você quer tanto
Por qué te quería tanto
Mas você me ajudou a encontrar.
Pero tú me ayudaste a buscar.
Perder o nosso tempo, quando você me abraça e me olha,
Perdíamos el tiempo, cuando me abrazas y me miras,
Eu sinto que você é o que você tinha que encontrar.
Siento que eres lo que tenía que encontrar.
Você é a princesa da praia tão deserta
Eres tú la princesa de esa playa tan desierta
Onde eu quero ir à meia-noite.
Donde a media noche quiero ir.
Compartilhar parece com apenas um
Compartimos miradas, con una sola basta
Para dizer que eu amo isso aqui.
Para decirte que te quiero aquí.
E logo que era hora.
Y pronto llegó el momento.
Você pediu conselhos, eu estava com medo de sentir o amor,
Me pediste consejo, te daba miedo sentir amor,
Mas quando eu vê-los juntos,
Pero cuando os veo juntos,
Eu juro que o medo desapareceu
Juraría que ese miedo desapareció
E eu sabia que você estava feliz e queria
Y supe que eras feliz, así como deseabas
E eu só obrigado por estar lá,
Y yo sólo doy gracias por estar ahí,
Estar ao seu lado e ver você rir
Por estar a tu lado y por verte reír
Com que cara você se importa.
Con aquel chico que te cuida.
Eu sei que você está morrendo.
Yo sé que se muere por ti.
Você é a princesa da praia tão deserta
Eres tú la princesa de esa playa tan desierta
Onde eu quero ir à meia-noite.
Donde a media noche quiero ir.
Compartilhar parece com apenas um
Compartimos miradas, con una sola basta
Para dizer que eu amo isso aqui.
Para decirte que te quiero aquí.
Tantas mudanças para cima, os momentos vividos
Tantos cambios vencidos, los momentos vividos
E mesmo aqueles que estão chegando
Y aún los que están por llegar
Eles nos fazem perceber
Hacen que nos demos cuenta
Que este momento juntos
Que este momento juntas
Se suportar.
Si queremos perdurará.
Que não importa o lugar, aqui ou ali,
Que no importa el lugar, sea aquí o allá,
Onde teremos de cantar esta canção.
Donde cantemos esta canción.
Eu canto as palavras e memórias
Yo canto a las palabras y recuerdos
Escondido no fundo da minha gaveta.
Escondidos en el fondo de mi cajón.
Um que eu abro diariamente,
Aquel que te abro a diario,
Onde está o seu site
Donde tienes tu sitio
Forever and chamado coração.
Para siempre y que se llama corazón.
Você é a princesa da praia tão deserta
Eres tú la princesa de esa playa tan desierta
Onde eu quero ir à meia-noite.
Donde a media noche quiero ir.
Compartilhar parece com apenas um
Compartimos miradas, con una sola basta
Para dizer eu te amo aqui, sempre aqui.
Para decirte que te quiero aquí, siempre aquí.
Ao meu lado.
Junto a mí.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paula Rojo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: