Ella y Él
Pedro Suárez-Vértiz
Ela e Ele
Ella y Él
Ela tem os olhos, o nariz e os joelhos dele
Ella tiene su mirada, su nariz y sus rodillas
Todas as características do pai
Todos los rasgos de su progenitor
E, embora seja muito parecida, acha que ele não a amava
Y, aunque es muy parecida, piensa que él no la quería
Porque, segundo ela, ele a abandonou
Pues, según ella, él la abandonó
Ele logo partiu, partiu, partiu
De pronto él se fue, él se fue, él se fue
Para nunca mais voltar, ele se foi
Para no volver, él se fue
Quando ele disse: Seus pais não vão estar mais juntos
Cuando él le dijo: Ya tus padres no estarán más juntos
Ela correu sem rumo, sua alma quebrou
Corrió sin rumbo, su alma se rompió
Ela nunca mais disse eu te amo, nunca mais foi uma menina
Nunca más dijo te quiero, nunca más fue una niña
Até esse dia, o mundo dela era apenas os dois
Hasta ese día, el mundo eran los dos
Sozinhos, ela e ele, ela e ele, ela e ele
Solos, ella y él, ella y él, ella y él
Sozinhos, ela e ele, ela e ele
Solos, ella y él, ella y él
Ela dorme com a mãe desde aquele dia
Ella duerme con su madre desde aquel día
Em que seu pai foi embora com outro amor
En que su padre partió con otro amor
Agora ela sente que o amor dos homens é uma mentira
Ahora siente que el amor de los hombres es mentira
Porque ele a amava e, em seguida, deu as costas
Pues él la amaba y, luego, se alejó
Desde então, tudo está de cabeça para baixo
Desde aquella vez, todo es al revés
Quem pode entender o passado?
¿Quién puede entender el ayer?
Quando ela já era grande, ele se rendeu em uma colina
Cuando ella ya era grande, se entregó en una colina
Observando as estrelas com alguém que ele realmente amou
Mirando estrellas con alguien que sí la amó
Por um momento, ela foi dona de sua vida
Por un instante, ella fue dueña de su vida
Mas a memória nunca foi apagada
Pero el recuerdo nunca se borró
Quando ia com o pai nadar na piscina
De cuando iba con su padre a nadar a la piscina
E ele a observava até o sol se pôr
Y él la contemplaba hasta caer el sol
Ou quando ouviram Mecano estacionados na esquina
O cuando escuchaban Mecano aparcados en la esquina
E ela cantou com todo o coração
Y ella cantaba con todo el corazón
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
O tempo passou, ela trabalha, fez a vida
Él tiempo ha pasado, ella trabaja, ha hecho su vida
Nós nos conhecemos e ela me contou isso tudo
Nos conocimos y todo esto me contó
Nisso, seu pai ligou, quem deu e tirou a vida dela
En eso, llamó su padre quien le dio y quito la vida
Venha, minha filha, venha, pois já estou indo
Ven hija mía, ven que ya me voy
Os médicos já me falaram, quero que você me diga algo
Ya me hablaron los doctores, quiero que algo tú me digas
Ela soltou uma lágrima em silêncio
Ella en silencio una lágrima soltó
Depois sussurrou: Eu te amo, e ele disse: Eu sabia
Luego susurró te quiero y él dijo lo sabía
Só queria ouvir da sua voz
Solo quería oírlo de tu voz
Ela está com ele, ela e ele, como antes
Ella está con él, ella y él, como ayer
Nada está de cabeça para baixo dessa vez
Nada está al revés esta vez
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Suárez-Vértiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: