Stranger Things
Periphery
Coisas Estranhas
Stranger Things
Vagando abaixo do selo Hadeano
Wandering below the hadean seal
Tremendo, mortificado, fazendo meu caminho de volta para lugar nenhum
Shaking, mortified, making my way back to nowhere
Esta máscara esquelética traz o demônio do dia
This skeletal mask brings a demon of the day
Nunca teria havido uma luz se o mensageiro ainda em vida tivesse cuidado pelo filho da alma danificada
There never would have been a light if the messenger in still life had regard for the son of the damaged soul
Envie o espelho caindo
Send the mirror falling
O céu vê que este homem já teve valor entre todo o ouro
Heavens see that this man once had value among all the golden
Mas as revisões excêntricas na vida trouxeram decadência
But eccentric revisions in life brought on decay
Tome submissão de um homem no controle
Take submission from a man in control
Defina o soprar da vela, procure paz
Set the sail blowing, search for peace
Um sentimento solto me consumindo
A loose feeling consuming me
Sangue é gasto
Blood is spent
Uma oferta para o meu sacrifício
A token for my sacrifice
Anjo caído, você fala meu nome
Fallen angel, you speak my name
A agulha gira, a ampulheta está contando
The needle turns, the hourglass is spinning around
Me dê, eu quero ... Uma porra de sensação vívida
Give it, I want it... A sense of a fucking life
Eu posso quase sentir a minha em casa
I can almost feel mine at home
Gritos egoístas
Selfish cries
Eu estou doente
I am diseased
Deixe derramar e mostrar o que sarou
Let it pour out and show what has healed
Pode-se, finalmente, encontrar o que resta nessa personalidade masoquista
One can finally find what's left in this masochistic personality
No vínculo sagrado em que vivemos
In a holy bond we live
Pare um pouco para respirar neste momento
Take a breath for seconds in this moment
Navegue sobre os céus abertos
Sail upon the open skies
Expire sua morte e sinta a vida, como água chovendo de cima
Exhale your death and feel life, like water raining from above
Aura Majestosa
Majestic aura
Pegue minha respiração e trave olhos com um mundo uma vez ausente do seu amor
Take in my breath and lock eyes with a world once absent of your love
Aura Majestosa
Majestic aura
Sangue é gasto
Blood is spent
Uma oferta para o meu sacrifício
A token for my sacrifice
O reino torturado libertou meu nome
The tortured realm has released my name
Eu posso sentir meu corpo se despedir deste mundo
I can feel my body parting with this world
Renascimento começando de dentro
Rebirth is starting from within
Eu nasço em algum lugar além do seu tempo
I'm born some place beyond your time
Gritos egoístas
Selfish cries
Ostenta doença
Flaunt disease
Tomar o que é meu
Own what's mine
Morte até meus joelhos
Death upon my knees
Deixe derramar e mostrar o que sarou
Let it pour out and show what has healed
Pode-se, finalmente, encontrar o que resta dentro dessa personalidade masoquista
One can finally find what's left inside this masochistic personality
No vínculo sagrado em que vivemos
In a holy bond we live
Pare um pouco para respirar neste momento
Take a breath for seconds in this moment
Navegue sobre céus os abertos
Sail upon the open skies
Flutuando acima do selo Hadeano
Floating up above the hadean seal
Sons de vozes ambiente vão me levar do nada
Sounds of ambient voices will lead me from nowhere
Esta máscara esquelética traz o demônio do dia
This skeletal mask brings a demon of the day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Periphery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: