I Saw The Bombs Fall
Phinehas
Eu Vi As Bombas Caírem
I Saw The Bombs Fall
Despertei de um pesadelo
I awoke from a nightmare
Em uma consciência apta agora
In a fit consciousness now
Suor frio e ar frio
Cold sweat and colder air
Flashes cegantes lançam uma sombra
Blinding flashes cast a shadow
Antes que o som atinja o quadrado
Before the sound hit the square
O fim de tudo
The end of it all
Eles o mantiveram em suas telas de TV; um truque de mão
They kept it from your tv screens; a sleight of hand
Sonhei com uma rocha sem vida; uma terra devastada por uma cratera
I dreamt of a lifeless rock; a cratered wasteland
Não é apenas uma realidade alternativa
It's not just an alternate reality
Eu vi as bombas caírem
I saw the bombs fall
Não é apenas para além do mar
It's not just overseas
Eu vi as bombas caírem
I saw the bombs fall
Estamos realmente tão longe?
Are we really that far away?
Eu sou ingênuo para pensar
Am I naive to think
Que este é apenas um sonho?
That this is only a dream?
É realmente muito difícil lembrar o que trouxe o fim de tudo?
Is it really too hard to recall what brought the end of it all?
Perdemos nossa chance de reescrever a história
We lost our chance to rewrite history
Reescreva a história
Rewrite history
Um caminho vazio de heróis
A path void of heroes
O abismoso desperdício do que poderia ter sido
The abysmal waste of what could have been
Discernir apenas uns de zeros
Discerning only ones and zeros
Não há espaço entre eles
There's no space between for them
Retire o que cobre seus ouvidos
Peel back what covers your ears
Ouça que uma nação está gritando por misericórdia (misericórdia)
Hear that a nation is crying out for mercy (mercy)
Antes que seja tarde demais para eles aumentarem o som
Before it's too late for them to raise the sound
Misericórdia
Mercy
Antes que seja tarde demais para eles
Before it's too late for them
Misericórdia
Mercy
Estamos realmente tão longe?
Are we really that far away?
Eu sou ingênuo para pensar
Am I naive to think
Que este é apenas um sonho?
That this is only a dream?
É realmente muito difícil lembrar o que trouxe o fim de tudo?
Is it really too hard to recall what brought the end of it all?
Perdemos a nossa chance
We lost our chance
Perdemos nossa chance de reescrever a história
We lost our chance to rewrite history
Entre os corpos em trincheiras e o céu agitado
Between the bodies in trenches and the blustery sky
Não é apenas além do mar; eu vi as bombas caírem
It's not just overseas; I saw the bombs fall
Eu vi as bombas caírem
I saw the bombs fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phinehas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: