Bring Me Down
Pillar
Você Não Pode Me Desanimar
Bring Me Down
Você não pode me desanimar, você não pode me desanimar
You can't bring me down, you can't bring me down
De volta ao dia em que nada realmente importava pra mim
Back in the day when nothing really mattered to me
Eu só vi com meus olhos o que eles queriam ver
I only saw with my eyes what they wanted to see
E tudo ao meu redor parecia que nunca mudaria
And everything around me seemed to never change
Procurando por uma saída fácil, alguém pra culpar
Looking for an easy way out, someone to blame
Por que, ainda hoje, isso está desse jeito?
Why does it work this way, still today?
Você quer derrubar alguém mais à frente?
You wanna take somebody down along the way?
Mas não deixarei que eu seja o único, porque não quero o drama que isso traz
But I won't let that one be me, 'cause I don't want the drama it brings
Veja, hoje não dá mais pra voltar àquele dia?
See, today isn't "back in the day" anymore
Eu sei um pouco mais do que antes
I know a little more than I did before
Portanto, não se esqueça antes de tentar me desanimar
So, don't forget before you try bringing me down
Que o que vai embora sempre retorna
What goes around always comes back around
Você não pode me desanimar
You can't bring me down
Você ouve o que estou tentando dizer?
Do you hear what I'm trying to say?
Você não pode me desanimar
You can't bring me down
Eu nunca irei para o outro caminho
I'll never turn the other way
Você não pode me desanimar
You can't bring me down
O que é isso que você está tentando dizer?
What is it you're trying to say?
Você não pode me desanimar
You can't bring me down
Não é como se eu estivesse fugindo
It's not like I'm running away
Então, você acha que pode ver meus pensamentos?
So, you think you can see inside my mind?
Você provavelmente poderia se ao menos tivesse um tempinho
You probably could if you just took a little time
Eu sei exatamente o que você está tentando dizer
I know exactly what you're trying to say
Mas assistir não é o mesmo que jogar
But sitting in the stands ain't the same as playing the game
Portanto, eu não posso compreender
So, I can't comprehend in my mind
Por que não podemos apenas deixar tudo isso pra trás
Just why we can't leave it all behind
Então, venha e fique ao meu lado, e segure as pontas
So, come on and stand beside, and hold the line
Porque esta noite é a noite em que choraremos
'Cause tonight is the night we cry
Ooh
Oh
Por que não podemos sentir que isso nos impede de sermos sinceros?
Why can't we feel what it takes for us to be real?
Por que não podemos ver que isso nos impede de acreditarmos?
Why can't we see what it takes for us to believe?
Por que nós dizemos todas estas coisas que nos machucam?
Why do we say all of these things that bring us down?
Você não pode me desanimar
You can't bring me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pillar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: