Your Possible Pasts
Pink Floyd
Seus Possíveis Passados
Your Possible Pasts
Seus possíveis passados flutuam atrás de você
They flutter behind you your possible pasts
Alguns loucos e com brilho no olhar, alguns assustados e desorientados
Some brighteyed and crazy, some frightened and lost
Uma advertência a qualquer um que ainda esteja no comando
A warning to anyone still in command
Tomar posição! Fogo!
Ranks! Fire!
De seu possível futuro, para tomar cuidado
Of their possible future, to take care
Em locais abandonados, as papoulas se entrelaçam
In derelict sidings the poppies entwine
Com caminhões de gado aguardando pela próxima oportunidade
With cattle trucks lying in wait for the next time
Você se lembra de mim? Como nós costumávamos ser?
Do you remember me? How we used to be?
Você acha que deveríamos nos aproximar?
Do you think we shoud be closer?
Ela ficou parada na entrada, o fantasma de um sorriso
She stood in the doorway, the ghost of a smile
Assombrando seu rosto como a tabuleta de um hotel barato
Haunting her face like a cheap hotel sign
Seus olhos gélidos implorando aos homens de terno
Her cold eyes imploring the men in their macs
Pelo dinheiro em suas bolsas ou facadas em suas costas
For the gold in their bags or the knives in their backs
Aproximando-se corajosamente, um deles estendeu sua mão
Stepping up boldly one put out his hand
Ele disse: Naquele tempo eu era apenas uma criança, agora sou apenas um homem
He said: I was just a child then, now I'm only a man
Você se lembra de mim? Como costumávamos ser?
Do you remember me? How we used to be?
Você acha que deveríamos nos aproximar?
Do you think we should be closer?
Fomos levados pelos insensíveis e religiosos
By the cold and religious we were taken in hand
Ensinaram-nos a nos sentirmos bem e nos disseram para nos sentirmos mal
Shown how to feel good and told to feel bad
Calados e assustados, nós aprendemos a rezar
Tongue tied and terrified we learned how to pray
Agora nossos sentimentos são profundos e frios como a lama
Now our feelings run deep and cold as the clay
Estendidos às nossas costas, bandeiras e estandartes
And strung out behind us the banners and flags
Dos nossos possíveis passados, caem em trapos e farrapos
Of our possible pasts lie in tatters and rags
Você se lembra de mim? De como costumávamos ser?
Do you remember me? How we used to be?
Você acha que deveríamos nos aproximar?
Do you think we should be closer?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Floyd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: