Scared Of Girls
Placebo
Medo De Meninas
Scared Of Girls
Uma espécie de alma introvertida
An introverted kind of soul
A terra se abriu, engolindo tudo
The earth did open, swallow whole
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Seu parente mais próximo que viveu em pecado
Her next of kin who lived in sin
Estava pedindo a Deus para deixá-la entrar
Was asking God to let her in
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Eu sou um homem, um mentiroso
I'm a man, a liar
Garantido em sua cama
Get into your bed
Eu tenho que colocá-la na tortura
I gotta place it on the rack
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Uma garota do tipo extrovertida
An extroverted kinda girl
Fez turnê pelo mundo com MC5
Did tour the world with MC5
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Sua irmã mais nova, tinha uma bolha
Her younger sister, had a blister
Na coxa onde a beijei
Where I kissed her on her thigh
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Balançando
Careening
Eu sou um homem, um mentiroso
I'm a man, a liar
Garantido em sua cama
Guaranteed in your bed
Eu tenho que colocá-la na tortura
I gotta place it on the rack
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Eu sou um homem, um mentiroso
I'm a man a liar
Garantido em sua cama
Guaranteed in your bed
Eu tenho que colocá-la na tortura
I gotta place it on the rack
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Eu sou um homem, um mentiroso
I'm a man a liar
Garantido em sua cama
Guaranteed in your bed
Eu tenho que colocá-la na tortura
I gotta place it on the rack
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Eu sou um homem, um mentiroso
I'm a man a liar
Garantido em sua cama
Guaranteed in your bed
Tenho que colocá-la na tortura
I gotta place it on the rack
Tem um lugar lá dentro
I got a place inside it
Eu sou um homem, um mentiroso
I'm a man a liar
Garantido em sua cama
Guaranteed in your bed
Tenho que colocá-la na tortura
I gotta place it on the rack
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Tem um lugar lá dentro
Got a place inside it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Placebo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: