Tradução gerada automaticamente
I Gotta Praise
Planetshakers
Eu Tenho que Louvar
I Gotta Praise
Como eu poderia
How could I
Agradecer aquele que salvou minha vida?
Thank the one who saved my life?
Quando não há palavras
When there is no words
Para expressar o que você merece
To express what you deserve
Pois você merece o maior
For you deserve the greatest
Elevado ao mais alto
Lifted up the highest
Digno de tudo que tenho
Worthy of my everything
É por isso que eu louvo
This is why I praise
Porque você é digno de todo o meu louvor
'Cause you’re worthy of all my praise
Em tudo que faço e em tudo que passo
In everything I do and all that I go through
Eu te dou todo o meu louvor
I give you all my praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu elevo minha voz
I lift my voice
Para você, faço um barulho alegre
To you, I make a joyful noise
Pois você tem sido tão bom
For you've been so good
Eu te daria o mundo inteiro se pudesse
I'd give you the whole world if I could
Pois você merece o maior
For you dеserve the grеatest
Elevado ao mais alto
Lifted up the highest
Digno de tudo que tenho
Worthy of my everything
Oh, é por isso que eu louvo
Oh, this is why I praise
Porque você é digno de todo o meu louvor
’Cause you're worthy of all my praise
Em tudo que faço e em tudo que passo
In everything I do and all that I go through
Eu te dou todo o meu louvor
I give you all my praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar, sim
I gotta praise, yeah
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Por me libertar (Senhor, eu tenho que te louvar)
For setting me free (lord, I've got to praise you)
Por suprir minhas necessidades (Senhor, eu tenho que te louvar)
For meeting my needs (lord, I've got to praise you)
Por me curar (Senhor, eu tenho que te louvar)
For healing me (lord, I've got to praise you)
Por me amar (Senhor, eu tenho que te louvar)
For loving me (lord, I've got to praise you)
Oh, é por isso que eu louvo
Oh, this is why I praise
Porque você é digno de todo o meu louvor
'Cause you’re worthy of all my praise
Oh, em tudo que faço e em tudo que passo
Oh, in everything I do and all that I go through
Eu te dou todo o meu louvor
I give you all my praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar
I gotta praise
Eu tenho que louvar, sim
I gotta praise, yeah
Eu tenho que louvar (cante)
I gotta praise (sing it)
Oh, por me libertar (Senhor, eu tenho que te louvar)
Oh, for setting me free (lord, I’ve got to praise you)
Por suprir minhas necessidades (Senhor, eu tenho que te louvar)
For meeting my needs (lord, I've got to praise you)
Por me curar, sim (Senhor, eu tenho que te louvar)
For healing me, yeah (lord, I’ve got to praise you)
Por me amar (Senhor, eu tenho que te louvar)
For loving me (lord, I've got to praise you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Planetshakers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: