Tremolo

ふらんしたくもがながれた
ぼくはひとり、しりょのもり
あまいくうきのどにからみついてあえいだ
らせんのかいだんおちていくきみのちがながれたら
まるでとうめいできれいだからないた

むねのピアノはたかいおとで
なりひびいてきみがいなくなる

とけいがまわりだして
すぴーどがはやくはやくなって
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくをわらって

ふあんをつずってたゆめのくずをひつじがたべた
くるったかたちのだれかがてをふった
ひかんてきなみらいだけをぼくがもとめたなんて
かれはやっぱりうそつきみたいなんだ

あしたはなにかをみつかるかな
しをかくのも、もうやめなくちゃ

とけいがまわりだして
すぴーどがはやくはやくなって
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくをわらって

とけいがまわりだして
すぴーどがはやくはやくなって
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくは
(......きみからぼくはどれくらいはなれてしまうのかな?)
つめたいかぜがきもちよく、ぼくのほほにささった

ただぼくだけかわった
ただかわって

Tremolo (Tradução)

As nuvens em decomposição vieram abaixo
Eu estava isolado no interior da floresta
A atmosfera estava doce e sufocante

O derramar do seu sangue para baixo da escada em espiral
Foi tão belo que eu chorei
A elevada freqüência que som do piano tem
Toca meu peito, como você dissipa a minha visão

Os ponteiros do relógio
Movem-se mais e mais rápido
Desde ontem estão rindo de mim porque eu tenho mudado

Futilidades invadindo meus sonhos
Alguém deformado e estranho acena para mim
"Um futuro pessimista é tudo que sempre desejei"
Pode ser que ele também seja mentiroso

Gostaria de saber: o que eu vou descobrir amanhã?
Escrevendo essas palavras, eu não sou capaz de parar

Os ponteiros do relógio
Movem-se mais e mais rápido
Desde ontem, estão rindo de mim porque eu tenho mudado

Os ponteiros do relógio
Movem-se mais e mais rápido
Desde ontem, eu sei que tenho mudado muito

Que distância vai levar-nos a nos separar?
Eu gosto do frio, apesar do vento que dói minhas bochechas
Eu não sou o mesmo
Não sou o mesmo

Composição: