Life Loves A Tragedy
Poison
A Vida Ama Uma Tragédia
Life Loves A Tragedy
De todas as palavras que eu falei
Of all the words that I've spoken
E mentiras que eu contei
And lies that I've told
De todos os corações partidos
Of all the hearts left broken
Implorado, comprado e vendido
Begged for, bought, and sold
Senhor, eu estou me sentindo só
Lord I'm feeling lonely
Sinto como se eu não pudesse continuar
Feel like I can't go on
As ruas estão mais frias agora
The streets have all grown cold now
Todos os mistérios acabaram
The mysteries all gone
Ela se foi
She's all gone
Ela se foi, foi, foi
She's all gone, gone, gone
Tudo acabado agora
All gone now
Ela é tudo
She's all
Bem, eu não estou ficando mais jovem
Well I ain't getting any younger
Não pode ver isto nos meus olhos
Can't you see it in my eyes
Sua doçura virou azedume
She sweet has turned to sour
Acho que está na hora de voar
I think it's time for me to fly
Bem, meus vícios viraram os hábitos
Well my vices have turned to habits
E meus hábitos viraram pedras
And my habits have turned to stone
As mentiras tiraram fora o meu sorriso, baby
The lies chipped away at my smile now baby
Enquanto a verdade me devorou até o osso
While the truth ate me down to the bone
Mais um passo e eu juro
One more step and I swear
Estarei no limite
I'll be over the edge
Preciso deixar de viver num ritmo mortal
I've gotta stop living at a pace that kills
Antes que eu acorde morto
Before I wake up dead
Tempos bons, tempos ruins
Good times, bad times
Como a vida ama uma tragedia
How life loves a tragedy
Desgostos, preocupações
Heartbreaks, heartaches
Como a vida ama uma tragedia
How life loves a tragedy
As noites que eu passei em perigo
The nights I spent in danger
Com estranhos que eu pensei que eram amigos
With strangers I thought were friends
Só para acordar com raiva
Only to wake in anger
Pelo pouco de prazer juraram que enviariam
For some pleasure they swore they'd send
Eu penso que esta na hora de mudar
I think it's time I move on
Como uma pedra rolante
Like a rolling stone
Pois tenho todos os sonhos quebrados que posso comprar
Cause I got all the broken dreams I can buy
Esta na hora de vender uns que eu roubei
It's time to sell the ones I stole
Bem, eu paguei o preço
Well I paid the price
Para toda emoção que eu tinha
For every thrill I got
Estas emoções são tão antigas baby
Those thrills are all long gone baby
Mas continuo pagando por eles goste ou não
But I'm still paying for them like it or not
Eu penso que esta na hora de mudar como uma pedra rolante
I think it's time I move on like a rolling stone
Pois eu tenho todos os sonhos quebrados que eu posso comprar
Cause I got all the broken dreams I can buy
Esta na hora de vender uns que eu roubei
It's time to sell the ones I stole
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: