Hollyweird
Poison
Hollyweird
Hollyweird
Bem-vindo à minha cidade
Welcome to my city
As garotas são lindas pra caramba
The girls are so damn pretty
É uma pena, elas não vêm de graça
Such a pity they don't come for free
Só me chame de papai cafetão
Just call me pimp daddy
Que eu vou te "descolar" uma gordinha
I'll roll ya one big fatty
Acho que você vai gostar de sair comigo
I think you're gonna like hangin with me
Bem-vindo à minha cidade de pecado
Welcome to my city of sin
Acredito que você vai se encaixar direitinho
I believe you're gonna fit right in
Sim, esta é minha cidade de pecado
Yes this is my city of sin
Sua primeira lição é sobre como começar
Your first lesson is about to begin
Agora você está vivendo na cidade de pecado
Nor you're living in the city of sin
Você não se importa se eu te chamar de amigo
You don't mind if I call you a friend
Uma vez que você entre nunca conseguirá sair daqui
Once you enter you can never get out of here...
Bem-vindo a Hollyweird
Welcome to Hollyweird
Sou o rei das ruas
I'm the king of the streets
Sou dono dos policiais, dos viciados e dos malucos
I own the cops, the junkies and freaks
Este é um deserto humano que eu chamo de casa
It's a human wasteland I call home
Deixe crescer seu cabelo até os seus sapatos
Grow your hair to your shoes
Acredite, garoto, você não pode perder
Trust me boy you just can't lose
Logo esta será a unica vida que você terá conhecido
Soon this be the only life you've ever known
Bem-vindo à minha cidade de pecado
Welcome to my city of sin
Acredito que você vai se encaixar direitinho
I believe you're gonna fit right in
Sim, esta é minha cidade de pecado
Yes this is my city of sin
Sua primeira lição é sobre como começar
Your first lesson is about to begin
Agora você está vivendo na cidade de pecado
Nor you're living in the city of sin
Você não se importa se eu te chamar de amigo
You don't mind if I call you a friend
Uma vez que você entre nunca conseguirá sair daqui
Once you enter you can never get out of here...
Bem-vindo a Hollyweird
Welcome to Hollyweird
Solo
Solo
Bem-vindo à minha cidade de pecado
Welcome to my city of sin
Acredito que você vai se encaixar direitinho
I believe you're gonna fit right in
Sim, esta é minha cidade de pecado
Yes this is my city of sin
Sua primeira lição é sobre como começar
Your first lesson is about to begin
Agora você está vivendo na cidade de pecado
Nor you're living in the city of sin
Você não se importa se eu te chamar de amigo
You don't mind if I call you a friend
Uma vez que você entre nunca conseguirá sair daqui
Once you enter you can never get out of here...
Bem-vindo a Hollyweird
Welcome to Hollyweird
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: