Tradução gerada automaticamente
Throw Me a Hook Here
Polly Scattergood
Jogue-me um gancho aqui
Throw Me a Hook Here
Meu namorado nunca me chama
My boyfriend never calls me
E meu marido está trabalhando até tarde
And my husband’s working late
O jantar está na mesa
His dinner’s on the table
E os chicotes saem para jogar
And the whips come out to play
O juiz se põe a chorar, eu acho
The judge goes down crying, I guess
O vigário me ensinou bem
The vicar taught me well
Meninas com palitos de chocolate
Little girls with candy sticks
Eles vão sugar seu caminho para o inferno
They’re gonna suck their way to hell
E ele diz: "Deus, me jogar um gancho aqui"
And he says, “god, throw me a hook here”
Faça-me uma linha querido
Do me a line dear
Faça alguma comoção
Make some commotion
E então me colocar na cama
And then tuck me into bed
O quê? Que diabos estou fazendo aqui?
What? What in the hell am I doing here?
Quem? Quem diabos é você com a minha querida?
Who? Who in the hell are you with my dear?
E o vinho está fluindo bem
And the wine’s flowing nicely
Até meu lustre quebrou
Till my chandelier broke
Os convidados todos começaram a gritar
The guests all started screaming
E eles estão me alimentando falsas esperanças
And they’re feeding me false hope
Os postes estão desaparecendo e
The streetlights are fading and
O veludo é rasgado em pedaços
The velvet is ripped to scraps
Espero que todos dormir docemente enquanto você está
I hope you all sleep sweetly as you’re
Deitado na minha cama e eu digo
Laying in my bed and I say
"Deus, me jogar um gancho aqui"
"God, throw me a hook here"
Faça-me uma linha querido
Do me a line dear
Faça alguma comoção
Make some commotion
E então me colocar na cama
And then tuck me into bed
O quê? Que diabos estou fazendo aqui?
What? What in the hell am I doing here?
Quem? Quem diabos é você com a minha querida?
Who? Who in the hell are you with my dear?
E o estranho continua chorando
And the stranger keeps on crying
E o meu piano começa a tocar
And my piano starts to play
Eu vi um sonhador no peitoril da janela
I saw a dreamer on the windowsill
Cantando "Vou voar"
Singing “I’m gonna fly away”
E os sinos eles continuam carrilhão
And the bells they keep on chiming
E a música é muito alto em
And the music is on too loud
Se você pudesse me ver agora
If only you could see me now
Eu vou fazer sua mãe orgulhosa
I’m gonna make your mother proud
Deus, lança-me um gancho aqui
God, throw me a hook here
Faça-me uma linha querido
Do me a line dear
Faça alguma comoção
Make some commotion
E então me colocar na cama
And then tuck me into bed
O quê? Que diabos estou fazendo aqui?
What? What in the hell am I doing here?
Quem? Quem diabos é você com a minha querida?
Who? Who in the hell are you with my dear?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polly Scattergood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: