Tradução gerada automaticamente
Who's Gonna Stop Me
Portugal The Man
Quem vai me parar
Who's Gonna Stop Me
Quem vai me parar quando não há ninguém lá para me parar além de mim?
Who's gonna stop me when there's no one there to stop me but me?
Uma cópia de uma cópia de um herói que você quer que eu seja (para ser, para ser)
A copy of a copy of a hero that you want me to be (To be, to be)
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Estamos todos procurando por liberdade
We're all just lookin' for freedom
Eles cancelaram a equipe de resgate, ninguém está procurando por mim
They called off the rescue party, ain't nobody lookin' for me
Nunca dê desculpas porque eles nunca deram desculpas do meu tamanho
Never make excuses 'cause they never made excuses my size
Corra, baby, corra, essa é a verdadeira fome, não amor em meus olhos
Run, baby, run, that's real hunger not love in my eyes
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Estamos todos apenas em busca de liberdade
We're all just lookin' for freedom
Eu tenho apetite para viver mas esta vida vai me comer vivo
I got an appetite for livin' but this life's gonna eat me alive
Estamos todos procurando por liberdade
We're all just lookin' for freedom
Estamos correndo direto para os demônios
We're running straight to the demons
Estamos todos procurando por liberdade
We're all just lookin' for freedom
Estamos correndo direto para os demônios
We're running straight to the demons
Estamos todos vestidos
We're all dressed
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Quem vai me parar quando não há ninguém lá para me parar além de mim?
Who's gonna stop me when there's no one there to stop me but me?
Quem vai me parar quando não há ninguém lá para me parar além de mim?
Who's gonna stop me when there's no one there to stop me but me?
Estamos todos fugindo, pulando cercas do quintal
We're all just sneaking out, jumping over backyard fences
Esgueirando-se, pulando cercas do quintal
Sneaking out, jumping over backyard fences
Estamos todos apenas em busca de liberdade
We're all just lookin' for freedom
Quem vai me impedir?
Who is gonna stop me?
Quem vai me impedir?
Who is gonna stop me?
Quem vai me impedir além de mim?
Who's gonna stop me but me?
Muito alto, muito alto
Too high, too high
A gravidade não funciona mais
Gravity don't work anymore
Muito alto, muito alto
Too high, too high
A gravidade não funciona mais
Gravity don't work anymore
Muito alto, muito alto
Too high, too high
A gravidade não funciona mais
Gravity don't work anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portugal The Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: