Tradução gerada automaticamente
Everything To Live For
Pride of Lions
Tudo para viver
Everything To Live For
Seu diário repousa sobre a mesa
Her diary rests on the table
A vela está perdendo seu brilho
The candle is losing its glow
Seus amigos têm o coração cheio de perguntas
Her friends have a heart full of questions
Alguns de nós adivinharam
Some of us guessed
Mas quem poderia saber?
But who could have known?
Ela olha com lágrimas pela janela
She tearfully looks out the window
A calçada está chamando seu nome
The sidewalk is calling her name
Três andares para voar em direção à liberdade
Three floors to fly to her freedom
Sua última fuga da dor
Her final escape from the pain
Como alguém poderia adivinhar?
How could anybody guess?
Ninguém poderia sentir?
Couldn't anybody feel?
A pedra em seu coração que a dilacerava
The stone in her heart that was tearing her apart
Da pessoa que ela queria ser
From the someone she wanted to be
Agora ela está deixando seus demônios para trás
Now she's leaving her demons behind her
Encontrando seu lugar no céu
Finding her place in the sky
Como alguém com tudo para viver
How could someone with everything to live for
Diz o último adeus?
Say the last goodbye?
Alguém me diga, como posso fazer as pazes
Someone tell me, how can I make peace
Com a tristeza que vive em meu coração?
With the sorrow that lives in my heart?
Alguém me diga
Won't someone tell me?
Como posso preencher os momentos que passaremos separados?
How can I fill the moments that we'll spend apart?
Seu diário repousa sobre a mesa
Her diary rests on the table
A vela ainda queima silenciosamente
The candle still burns silently
Sua última entrada confirma todas as perguntas
Her last entry confirms any questions
Deste mundo, finalmente estou livre
From this world I'm finally free
Como alguém poderia adivinhar?
How could anybody guess?
Ninguém poderia sentir?
Couldn't anybody feel?
A pedra em seu coração que a dilacerava
The stone in her heart that was tearing her apart
Da pessoa que ela queria ser
From the someone she wanted to be
Enquanto nos ajoelhamos agora para oferecer nossas bênçãos
As we kneel now to offer our blessings
Ela nos deixa com uma pergunta: Por quê?
She leaves us with one question: Why?
Como alguém com tudo para viver
How could someone with everything to live for
Diz o último adeus?
Say the last goodbye?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pride of Lions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: