Tradução gerada automaticamente
Boogie Chata (part. A Boogie Wit da Hoodie)
Prince Royce
Boogie Chata (part. A Boogie Wit da Hoodie)
Boogie Chata (part. A Boogie Wit da Hoodie)
Agora sim
Ahora sí
Royce
Royce
Não me faça parecer cego
Don't make me seem blind
Não finja estar solteira quando não estou por perto, não vá por esse caminho, você ainda é minha
Don't you act single when I'm not around you, don't go there, you're still mine
Não vamos por esse caminho, a menos que estejamos indo em Maybachs atrás de cortinas
Let's not go there, unless we're going in Maybachs behind blinds
Para que não nos vejam do jeito que nos exibimos, eu não gosto da atenção
So they don't see us the way that we flex, the attention I don't like
Não brinque comigo assim, em vez disso, eles vão dizer que está tudo bem
Don't even fuck with me like that, instead they gon' say everything's fine
E não há como estar tudo bem
And it's no way it's okay
Nós dois sabemos que você não está bem
Los dos sabemos que tú no estás bien
Que só eu, baby, te levo ao máximo
Que solo yo, baby, te llevo al cien
Enquanto isso
Meantime
Nunca está tudo bem, mas acho que vou te amar por enquanto
It's never okay, but I guess I'll just love you for the meantime
Diga, Royce
Dime, Royce
Não me diga amanhã: Eu te quero hoje
No me digas mañana: Te quiero hoy
Você se acha a grande coisa quando não estou
Te crees la gran vaina cuando no estoy
Diz que não tem dono, mas isso já tem dono
Dices que no tienes dueño, pero eso ya tiene dueño
Não me diga amanhã: Eu te tenho hoje?
No me digas mañana: ¿Te tengo hoy?
Para que tente roubar meu coração
Pa' que intentes robarte mi corazón
Aproveitemos o tempo
Aprovechemos el tiempo
Eu te tenho hoje, não me esqueça amanhã
Te tengo hoy, no me olvides mañana
Eu te conheço, sei que volta amanhã
Te conozco, sé que vuelves mañana
Para buscar sua dose de amor
Para buscar tu medicina de amor
Você se contradiz ao fingir que não me ama
Te contradices al fingir que no me amas
Mas é tão óbvio que sou seu macho
Pero es tan obvio que tu macho soy yo
Por que está mentindo?
¿Qué haces mintiendo?
Se você sabe que não há outra maneira
If you know there's no other way
Sabe que sou aquele que tira seu estresse
Sabes que soy el que quita tu estrés
Que só eu, querida, te levo ao máximo
Que solo yo, mami, te llevo al cien
Como te excito, você sabe que sou seu dono
Cómo te prendo, sabes que soy tu dueño
Não haverá outro como eu, você sabe que não
No habrá otro como yo, sabes que no
Não me diga amanhã: Eu te quero hoje
No me digas mañana: Te quiero hoy
Você se acha a grande coisa quando não estou
Te crees la gran vaina cuando no estoy
Diz que não tem dono, mas isso já tem dono
Dices que no tienes dueño, pero eso ya tiene dueño
Não me diga amanhã: Eu te tenho hoje?
No me digas mañana: ¿Te tengo hoy?
Para que tente roubar meu coração
Pa' que intentes robarte mi corazón
Aproveitemos o tempo
Aprovechemos el tiempo
Eu te tenho hoje, não me esqueça amanhã
Te tengo hoy, no me olvides mañana
Eu te tenho agora, não me esqueça amanhã
I got you right now, don't forget me tomorrow
Fumando gelato, não me sinto mais triste
Puffin' gelato, no more feelin' sorry
Eu te emprestei meu coração e você nunca voltou
I let you borrow my heart and you never came back
Você só saiu com essa merda como na loteria
You just left with that shit like the lotto
E posso ouvir em sua voz
And I can hear it in your voice
Não lhes dê escolha a não ser recuar
Give them no choice but to fall back
Eles não têm escolha, estou em um Rolls Royce
They got no choice, I'm in a Rolls Royce
Com meu parceiro Royce e eu todo de preto
With my boy Royce and me in all black
Me diga por que está agindo como a Amanda
Tell me why you actin' like Amanda
Me diga por que está agindo como se fosse tudo isso
Tell me why you actin' like you all that
Me diga como vai me evitar
Tell me how you gon' swerve on me
Você me merece, você me merece
You deserve me, you deserve me
Você me merece, você me merece
You deserve me, you deserve me
Estou em um Rolls Royce com meu parceiro Royce
I'm in a Rolls Royce with my boy Royce
Você não é uma estranha, te conheço muito bem
No eres una extraña, te conozco más que bien
Te conheço muito bem
Te conozco más que bien
Você não é desconhecida, já vi seu tipo antes
You're not unfamiliar, I've seen your type before
E eu sei exatamente quem você é
And I know just who you are
Não me diga amanhã: Eu te quero hoje
No me digas mañana: Te quiero hoy
Você se acha a grande coisa quando não estou
Te crees la gran vaina cuando no estoy
Diz que não tem dono, mas isso já tem dono
Dices que no tienes dueño, pero eso ya tiene dueño
Não me diga amanhã: Eu te tenho hoje?
No me digas mañana: ¿Te tengo hoy?
Para que tente roubar meu coração
Pa' que intentes robarte mi corazón
Aproveitemos o tempo
Aprovechemos el tiempo
Eu te tenho hoje, não me esqueça amanhã
Te tengo hoy, no me olvides mañana
Eu te tenho hoje, eu te tenho hoje
Te tengo hoy, te tengo hoy
Eu te tenho hoje, eu te tenho hoje
Te tengo hoy, te tengo hoy
Eu sei, mas ele não me viu
Yo sé pero no me vio
Baby, isso não é meu
Baby, this ain't mine
Por que você tem que me dizer assim?
Why you gotta tell me like that?
Eu te tenho hoje, eu te tenho hoje
Te tengo hoy, te tengo hoy
Eu sei, mas ele não me viu
Yo sé pero no me vio
E não há como estar tudo bem
And it's no way it's okay
Por que você tem que me dizer assim?
Why you gotta tell me like that?
Nós dois sabemos que você não está bem
Los dos sabemos que tú no estás bien
Eu sei, mas ele não me viu
Yo sé pero no me vio
Enquanto isso
Meantime
Eu te tenho hoje, não me esqueça amanhã
Te tengo hoy, no me olvides mañana
Eu sei, mas ele não me viu
Yo sé pero no me vio
Eu sei, mas ele não me viu
Yo sé pero no me vio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince Royce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: