Pathfinder
Puffy AmiYumi
Desbravador
Pathfinder
Em nosso novo mundo
In our new world
Desenhamos um novo mapa
We draw a new map
Que caminho seguir, o caminho não era fácil
Which way to go, the path wasn't easy
Correndo com o tempo, ficando pra trás, entre
Racing time, falling behind, between
As ondas que nos fizeram continuar indo
The waves kept us going
Sabemos o caminho
We know the way
Estivemos aqui antes
Been here before
Quando você estiver cansado lembre o que foi o nosso amor
When you're tired remember what love was
Olhe à frente, o farol brilhando, essa sou eu
Look ahead, beacon shining, that's me
Para ajudar você a sobreviver
To help you survive
Os caminhos que seguimos hoje
The road that we walk today
Somos as únicas que os construíram pra ficar
We were the ones who built them to stay
E embora ninguém nunca dê tapinhas em nossas costas
And although no one ever pat our backs
Nós não imaginamos que empurramos e puxamos
We didn't mind we pushed and pulled
Tomamos a travessia mais rápida
We took the fastest lane
Continue seguindo, você está bom pra ir
Keep following, you're good to go
Vá em frente, nos passe, é o seu chamado
Go on pass us, it's your call
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Por que continuar tentando
Why keep trying
Fazer como queremos
Do as we want
É difícil dizer palavras, então estamos cantando
It's too hard to say words so we're singing
Agora dito e feito, parece que crescemos muito
Now said and done, we've grown a lot it seems
A história está contada
The story is told
Os caminhos que seguimos hoje
The road that we walk today
Somos as únicas que os construíram pra ficar
We were the ones who built them to stay
Você sabe de todos os anos e as lágrimas que choramos
You know all the years and the tears we cried
Agora é com você, siga em frente, boa sorte
It's up to you, go ahead good luck
Tomamos a travessia mais rápida
We took the fastest lane
Continue indo, você está bom para ir
Keep following, you're good to go
Vá em frente, nos passe, é o seu chamado
Go on pass us, it's your call
Suba, afunde, fique à deriva
Rise, sink, drifting
Flutue, nade, eu vejo
Float, swim, I see
Uma mão acenando
A hand waving
Suba, afunde, fique à deriva
Rise, sink, drifting
Sabemos o caminho
We know the way
Estivemos aqui antes
Been here before
Não havia nada
There was nothing
Encontramos muito mais
We found much more
Um simples sonho, eu agarrei com força para ser
A simple dream, I grabbed tightly to be
Os caminhos que seguimos hoje
The road that we walk today
Somos as únicas que os construíram pra ficar
We were the ones who built them to stay
Oh, agora é sua vez de fazer o trajeto
Oh now it's your turn to make the way
E eles virão para te seguir
And they will come to follow you
Assim como as ondas que você faz
Just like the waves you make
O caminho é largo, então ninguém cai
The road is wide so no one falls
Vá em frente, nos passe, é o seu chamado
Go on pass us, it's your call
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, do
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puffy AmiYumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: