Babies
Pulp
Bebês
Babies
Bem, aconteceu há muitos anos
Well, it happened years ago
Quando você morava na rua Stanhope
When you lived on Stanhope Road
Nós ouvíamos a sua irmã
We listened to your sister
Quando ela chegava da escola
When she came home from school
Porque ela era dois anos mais velha
'Cause she was two years older
E levava meninos pro quarto dela
And she had boys in her room
Eu ficava do lado de fora, ouvindo
I listened outside, I heard her
Beleza
Alright
Bem, tava tudo certo por um tempo
Well, that was alright for a while
Mas logo eu passei a querer mais
But soon I wanted more
Eu também queria ver, não só ouvir, então eu
I wanted to see as well as hear, and so I
Me escondi no guarda-roupa dela
I hid inside her wardrobe
E ela chegou lá pelas quatro
As she came home 'round four
E tava com um garoto chamado David
And she was with some kid called David
Ah, da oficina da esquina
Oh, from the garage up the road
Eu ficava do lado de fora, ouvindo
I listened outside, I heard her
Beleza
Alright
Ah, eu quero te levar pra casa
Oh, I wanna take you home
Quero te dar filhos
I wanna give you children
E você pode até ser minha namorada
And you might be my girlfriend
Ah, é
A-yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
Quando te vi no dia seguinte
When I saw you next day
Eu não podia te contar
I really couldn't tell
Porque talvez você fosse contar pra sua mãe
'Cause you might go and tell your mother
Então você foi e ficou com o Neve
And so you went with Neve
Ah, é, e o Neve tava indo pra sua casa
Oh, yeah, and Neve was coming on
E eu pensei ter ouvido você rir
And I thought I heard you laughing
Quando os pais dele não estavam
When his mum and dad were gone
Eu ficava do lado de fora, ouvindo
I listened outside, I heard you
Beleza
Alright
Ah, eu quero te levar pra casa
Oh, I wanna take you home
Quero te dar filhos
I wanna give you children
E você pode até ser minha namorada
And you might be my girlfriend
Ah, é
A-yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah, é
Oh, yeah
Ah, acho que não tinha como durar muito
Oh, I guess it couldn't last too long
Um dia, eu cheguei em casa
I came home one day
E todas as coisas dela tinham sumido
And all her things were gone
Eu dormi do lado de dentro
I fell asleep inside
Nem ouvi ela chegando
I never heard her come
Ah, e eu abri o guarda-roupa
Oh, and I opened up the wardrobe
E eu precisei entrar nele, é
And I had to get it on, yeah
Ah, escute
Oh, listen
Ah, nós estávamos na cama quando você chegou em casa
Oh, we were on the bed when you came home
Eu ouvi você parar do outro lado da porta
I heard you stop outside the door
Sei que você não vai acreditar nisso
I know you won't believe it's true
Eu só fiquei com ela porque ela se parece com você
I only went with her 'cause she looks like you
Meu Deus
My God
Ah, eu quero te levar pra casa
Oh, I wanna take you home
Quero te dar filhos
I wanna give you children
E você pode até ser minha namorada
And you might be my girlfriend
Ah, é
A-yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
Ah
Oh
É, é
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
É, é
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
É, é
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
É, é
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
É
Yeah
É, é
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
É
Yeah
É, é
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
É
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pulp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: