Exibições da letra 29.460

Happily Never After

The Pussycat Dolls

Letra

Significado

Felizes Para Nunca Mais

Happily Never After

Eu não acho que eu quero mais issoI don't think I want this anymore
Enquanto ela joga o anel no chãoAs she drops the ring to the floor
Ela diz a si mesma: Você já partiu antesShe says to herselff: You've left before
Desta vez você vai continuar longe, isso é certezaThis time you will stay gone, that's for sure

E ele despedaçou algo enquantoAnd he shattered something as
Ela arrastou a sua mala pelo caminhoShe dragged her suitcase down the path
Até a entrada da garagemTo the driveway
Ela nunca tinha ido tão longeShe had never gone that far
Normalmente esta seriaNormally this would be
A hora em que elaThe time that she
Deixaria ele convencê-la a não partirWould let him talk her out of leaving
Mas desta vez, sem chorarBut this time, without crying
Enquanto ela entrou no seu carroAs she got into her car

Ela disse: NãoShe said: No
Felizes para nunca maisHappily never after
Isso simplesmente não é para mim, porque finalmente (porque finalmente)That just ain't for me, because finally (because finally)
Eu sei, eu mereço melhor, afinalI know, I deserve better, after all
Eu nunca vou deixar outra lágrima cairI'll never let another teardrop fall

Enquanto ela foi embora dirigindo ela começa a sorrirAs she drove away she starts to smile
Percebeu que não tinha feito isso por um tempoRealized she hadn't for a while
Sem destino, ela dirigiu por milhasNo destination, she drove for miles
Se perguntando por que ela ficou em tanta negaçãoWonderin' why she stayed in such denial

Rindo sobre o jeito que ele despedaçou algo enquanto (despedaçou algo enquanto)Laughing about the way he shattered something as (shattered something as)
Ela arrastou a sua mala pelo caminhoShe dragged her suitcase down the path
Até a entrada da garagem (até a entrada da garagem)To the driveway (to the driveway)
Ela nunca tinha ido tão longe (nunca tinha ido tão longe)She had never gone that far (never gone that far)
Normalmente esta seriaNormally this would be
A hora em que elaThe time that she
Deixaria ele convencê-la a não partirWould let him talk her out of leaving
Mas desta vez, sem chorarBut this time, without crying
Enquanto ela entrou no seu carroAs she got into her car

Ela disse: NãoShe said: No
Felizes para nunca maisHappily never after
Isso simplesmente não é para mim, porque finalmente (porque finalmente)That just ain't for me, because finally (because finally)
Eu sei, eu mereço melhor, afinalI know, I deserve better, after all
Eu nunca vou deixar outra lágrima cairI'll never let another teardrop fall

Eu cansei, eu canseiI'm done, I'm done
Disse que eu cansei tanto (disse que eu cansei tanto, eu cansei)Said I'm so done (said I'm so done, I'm done)
Tão cansada, eu cansei, eu canseiSo done, I'm done, I'm done
Eu estou livre, eu estou livre, eu estou livreI'm free, I'm free, I'm free
Livre para ser euFree to be me

Ela inala um ar que ela nunca tinha respirado antesShe inhales in air she'd never breathed before
O ar de nenhum drama, nunca maisThe air of no drama, no more

Ela disse: NãoShe said: No
Felizes para nunca maisHappily never after
Isso simplesmente não é para mim, porque finalmenteThat just ain't for me, because finally
Eu sei, eu mereço melhor, afinalI know, I deserve better, after all
Eu nunca vou deixar outra lágrima cairI'll never let another teardrop fall
Oh, oh, nãoOh, oh, no
Felizes para nunca maisHappily never after
Isso simplesmente não é para mim, porque finalmente (porque finalmente)That just ain't for me, because finally (because finally)
Eu sei, eu mereço melhor, afinalI know, I deserve better, after all
Eu nunca vou deixar outra lágrima cairI'll never let another teardrop fall
NãoNo
Felizes para nunca maisHappily never after
Isso simplesmente não é para mim, porque finalmente (porque finalmente)That just ain't for me, because finally (because finally)
Eu sei, eu mereço melhor, afinalI know, I deserve better, after all
Eu nunca vou deixar outra lágrima cairI'll never let another teardrop fall

Oh, oh, ohOh, oh, oh
Outra lágrima cairAnother teardrop fall

Composição: Shaffer Smith, Nicole Scherzinger, Tor Hermansen, Mikkel Eriksen. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rafael e traduzida por Rafael. Revisões por 5 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pussycat Dolls e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção