Dog With a Bone
Queen + Paul Rodgers
Cão Com Um Osso
Dog With a Bone
Ei, você diz que não vai me dar mais amor
Hey, you say you won't you can't give me any more love
Você diz que vai me perdoar, mas eu duvido
You say you will you can forgive me but I doubt it
Você me faz alto quando eu falo ao telefone
You make me high when I talk on the phone
Você sabe que eu tenho que ligar para o seu número quando eu sei que você não está em casa
You know I gotta ring up your number when I know you ain't home
Coz você tem que me segurar bebê como um cachorro com um osso
Coz you gotta hold on me baby like a dog with a bone
Ei, ei
Hey hey
Cão com um osso
Dog with a bone
Mais uma vez, sim
One more time yeah
Ei, você diz que não vai, você não pode me dar mais amor
Hey you say you won't you can't give me any more love
Mas você que diz que vai pode me perdoar, mas eu duvido
But you that say you will you can forgive me but I doubt it
Você me faz alto quando você fala ao telefone
You make me high when you talk on the phone
Você sabe que eu tenho que ligar para o seu número quando você nunca está em casa
You know I gotta ring up your number when you're never ever home
Você tem que me segurar bebê, como um cachorro com um osso, sim
You gotta hold on me baby, like a dog with a bone, yeah
Cão com um osso
Dog with a bone
Ele estava me dizendo
He was telling me
Você fala ao telefone
You talk down the phone
Ligue para o seu número quando eu sei que você não está em casa
Ring up your number when I know you ain't home
Você tem que me segurar bebê, como um cachorro com um osso
You gotta hold on me baby, like a dog with a bone
Sim
Yeah
Como um cachorro com osso, sim
Like a dog with a bone, yeah
Cão com um osso
Dog with a bone
Você diz que não vai me dar mais amor
You say you won't you can't give me any more love
Mas você diz que vai me perdoar, mas eu duvido
But you say you will you can forgive me but I doubt
Você me faz alto quando você fala ao telefone
You make me high when you talk on the phone
Eu tenho que ligar para o seu número quando eu sei que você não está em casa
I gotta ring up your number when I know you ain't home
Você tem que me segurar, amor
You gotta hold on me baby
Como um cão com um osso
Like a dog with a bone
Segure-me querida
Hold on me baby
Eu não vou largar
I won't let go
Como um cão com um osso
Like a dog with a bone
Não deixe de ir
Don't let go
Você tem que
You gotta
Olá fã-clube. Pena que não me pegou nisso
Hello fan club. sorry it hasn't got me on it.
Deve ter arruinado para todos vocês, mas lá vai
Must have ruined it for all of you, but there you go.
Olá, John aqui. Espero que você esteja se divertindo
Hello, john here. I hope you're having a good time.
E jacky, em troca de fazermos esta oferta musical para você
And jacky, in return for us doing this musical offering for you,
É depois que terminarmos ela vai entrar e fazer uma tira para você
Is after we've finished she's going to come on and do a strip for you.
Ei, espero que todos estejam se divertindo (se divertindo, se divertindo, se divertindo)
Hey, I hope everybody's having a good time (good time good time good time)
Espero que todos estejam se divertindo (se divertindo, se divertindo, se divertindo)
I hope everybody's having a having a good time (good time good time good time)
Me divertindo, sim, antes de ouvir todas essas bobagens
Having a good time, yes, before I heard all this nonsense.
Cadê o microfone, qual? Olá é Brian aqui
Where's the microphone, which one? hello it's brian here.
Fraid eu perdi a minha voz porque eu estive folgando
Fraid I've lost my voice because I've been bellowing.
Deus, eu gostaria que alguém calasse esse guitarrista sangrento, é terrível
God, I wish someone would shut that bloody guitarist up, it's dreadful.
Bem, na verdade, adoraríamos estar com você, lamentamos não estar com você, mas estamos muito ocupados
Well actually we'd love to be with you, we're sorry we're not with you but we're too busy
Fazer barulhos bobos e pensar em novos acordes como este e ter crises e coisas da meia-idade
Making silly noises and thinking up new chords like this one and having mid life crises and things.
Você vê que é tudo muito fácil para você, mas temos muito trabalho a fazer, então vamos tocar essa música para você
You see it's all very easy for you but we have a lot of work to do so we're going to play you this song instead.
Faz assim
It does like this.
Cão com um osso
Dog with a bone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen + Paul Rodgers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: