Tradução gerada automaticamente
La Gran Victoria Sobre La Muerte
Radaid
A grande vitória sobre a morte
La Gran Victoria Sobre La Muerte
Não tente se explicar
Don´t try to explain yourself
Porque vermelho é em seus ouvidos
Why red is in your ears
Um herói de pé lá fora
A hero standing out there
Esperando pelo sol para subir em uma cruz
Waiting for the sun to rise in a cross
Nunca ande com os olhos, para abrir
Never walk with your eyes so open
Nunca ande com o coração tão partido
Never walk with your heart so broken
Ele é tão sozinho
He’s so alone
Ele é tão sozinho
He’s so alone
Ele é tão ... longo caminho a percorrer
He’s so… long long way to go
Eu estava próximo ao Little Lily
I stood close to that little lily
Eu estava perto de um único sentimento
I stood close to a single feeling
Eu estava perto de uma multidão gritando
I stood close to a crowd screaming
Eu estava longe do meu sentido de viver
I stood far from my sense of living
Em sua mente, você se enquadrar pessoas
In your mind you are framing people
Feito de madeira e ódio
Made from wood and hate
Com seus quebrados tesouras pretas
With your broken black scissors
Em sua mirrow não há mais paz oh!
In your mirrow there’s no more peace oh!
Tente reconhecer a si mesmo
Try to recognize yourself
Com seu Wisdome
With your wisdome
Eu disse, eu quero que você para para
I said, i want you for for
Fique perto da janela e fumar um cigarro
Stand near the window and smoke a cigarette
Mesmo andar com um corvo pouco morrendo sozinho.
Same floor with a little crow dying all alone.
Eu não quero ver isso.
I don’t want to see that.
Eu estava próximo ao Little Lily
I stood close to that little lily
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radaid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: